The villa was built on a ledge of ground between the road and the sea. There was a stone terrace in front of the windows of salon and dining-room, below which the ground shelved steeply down to the rocks and the blue water. The low irregular-shaped house was screened from the road by a grove of orange and lemon trees, with a peach or a cherry here and there to give variety of colour. In one corner there was a whole cluster of peach-trees, which made a mass of purplish-pinky bloom. The ridges of garden sloping down from the stone terrace were full of white stocks and scarlet anemones. Clusters of red ranunculus made spots of flame in the sun, and the young leaves in the long hedge of Dijon roses wove an interlacing screen of crimson, through which the sun shone as through old ruby glass in a cathedral window. Everywhere there was a feast of perfume and colour and beauty. The little bay, the curving pier, the white-sailed boats, which, seen from the height above, looked no bigger than the gulls skimming across the blue; the quaint old houses of Villefranche on a level with the water, and rising tier above tier to the crest of the hill—pink and blue houses, white and cream-coloured houses, with pea-green shutters and red roofs. Far away to the left, the jutting promontory and the tall white lighthouse; and away southward, the sapphire sea, touched with every changing light and shadow. And this lovely little world at George Ransome’s feet, this paradise in miniature, was all the lovelier because of the great rugged mountain-wall behind it, the bare red and yellow hills baked in the sunlight of ages, the strange old-world villages yonder high up on the stony flanks of the hills, the far-away church towers, from which faint sound of bells came now and again as if from fairyland.

It was a delicious spot this little village of St. Jean, to which the Niçois came on Sundays and holidays, to eat bouillabaisse at the rustic tavern or to picnic in the shade of century-old olives and old carouba-trees, which made dark masses of foliage between the road and the sea. George Ransome loved the place, and could have been happy there if his wife would only have allowed him; but those halcyon days which marked the beginning of their retirement were too soon ended; and clouds lowered again over the horizon—clouds of doubt and discontent. There are women to whom domestic peace, a calm and rational happiness, is an impossibility, and Vivien was one of these women.

From the beginning her suspicious nature had been on the watch for some hidden evil. She had a fixed idea that the Fates had marked her for misery, and she would not open her heart to the sunlight of happiness.

Was her husband unkind to her? No, he was all kindness; but to her his kindness seemed only a gentleman-like form of toleration. He had married her out of pity; and it was pity that made him kind. Other women were worshipped. It was her fate to be tolerated by a man she adored.

She could never forget her own passionate folly, her own unwomanly forwardness. She had thrown herself into his arms—she who should have waited to be wooed, and should have made herself precious by the difficulty with which she was won.

“How can he help holding me cheap?” she asked herself—“I who cost him nothing, not even an hour of doubt? From the hour we first met he must have known that I adored him.”

Once when he was rowing her about the bay in the westering sunlight, while the fishermen were laying down their lines, or taking up their baskets here and there by the rocks, she asked him suddenly,

“What did you think of me, George, the first time you saw me—that night at Signora Vicenti’s party? Come, be candid. You can afford to tell me the truth now. Your fate is sealed; you have nothing to lose or to gain.”

“Do you think I would tell you less or more than the truth under any circumstances, Viva?” he asked gravely.

“O, you are horribly exact, I know!” she answered, with an impatient movement of her slender sloping shoulders, not looking at him, but with her dark dreamy eyes gazing far off across the bay towards the distant point where the twin towers of Monaco Cathedral showed faint in the distance, “but perhaps if the truth sounded very rude you might suppress it—out of pity.”