One of the stories told of Dominique was once printed in Punch as original. This was when he took a bath by the doctor's order, and being asked how he felt, replied, "Rather wet." The jokelet, curiously enough, had already been printed in "Mark Lemon's Jest-Book," and was so far a classic that it is to be found in the "Arlequina" of 1694. Again, the story of the boy who, when ordered by a "swell" to hold his horse, asked if it bit, or kicked, or took two to hold, and when reassured on each point, replied, "Then hold him yourself," is older still; for it is to be found in "Mery Tales, Wittie Questions and Quicke Answeres Very pleasant to be Readde" (published by H. Wilkes in 1567), under the heading, "Of the Courtier that bad the boy holde his horse, xliii." This little book, by the way, is included in Hazlitt's collection of Shakespeare's Jest-books.

In drawing attention to these incidents in Punch's career—examples of which might easily be multiplied—it is not my purpose to expose shortcomings, but rather to insist on the difficulty of the humorist's path and the pitfalls that beset genuine originality. "The late Mark Lemon," wrote Mr. Hatton, "had a kind of editorial instinct for an old joke. He could identify the spurious article as easily as an expert detects counterfeit money. Lemon's soul was in Punch, and he had a keen memory for every line that had appeared in its columns. He edited a book of humorous anecdotes, but even he overlooked numerous doubles, and left not a few errors for the detection of the critics;" in fact, was fallible too, as in the nature of things he was bound to be. And Shirley Brooks, although with his wide knowledge of comic literature and "happy thoughts" he was successful too, had nevertheless humiliation to bear for blunders not a few. Tom Taylor neither knew nor cared; as Mr. Labouchere severely said, "he had no sense of humour," and the jokes had to take their chance. But to-day a careful eye is kept to this question of originality, and so far as cartoons are concerned, Sir John Tenniel has always been trusted to see that subjects for cartoons are not used over again.

Although Punch has tripped now and again, he has been the comic quarry which the nation and the nation's press have worked for half a century, quoting, borrowing, stealing, a thousand times to his once. His best ideas are enjoyed and used, and in due time are sent back, often quite innocently, for re-issue. Nay, even what is popularly known in England as "modern American humour" has been claimed as a leaf out of Punch's book, quaint exaggeration forming its staple feature, as in the case where we are told that "a young artist in Picayune takes such perfect likenesses that a lady married the portrait of her lover instead of the original."

Lastly, a couple of drawings by Mr. du Maurier may be referred to (second volume for 1872, and first volume for 1894), which created a good deal of amusement at the time of their publication. In the first case a visitor calls to inquire after the condition of a happy mother. And the babe, is it a boy? "No," says the page. Ah! a girl. "No," repeats the lad. What is it, then? asks the startled visitor. "If you please," replies the intelligent retainer, "the doctor said it was a Heir!" Now, this joke almost textually reproduces a circumstance attending the birth of that Earl of Dudley of whom Rogers wrote the epigram which Byron thought "unsurpassable":—

"Ward has no heart, they say; but I deny it;
He has a heart, and gets his speeches by it."

The second drawing reproduces a story (long since forgotten) of the first Duke of Wellington, who joined a notorious gambling club, with the express view, it was said, to black-balling his son, the Marquis of Douro, a likely candidate—and then went complacently and told him so.

Much the same difficulty attending the identification and indexing of the jokes of the past is experienced in respect to Punch itself. Consider for a moment. That work consisted in the summer of 1895 of 108 volumes. At the moderate estimate of four jokes per column, attempted and made, we reach a grand total of nearly 270,000 jokes—a total bewildering in its vastness, and representing, one would think, all the humour that ever was produced since this melancholy world began. The mind refuses to grasp such a mass of comicality; how, then, would you classify this prodigious joviality and sarcasm? How detect a joke that may reappear under a hundred disguises of time, place, condition, and application—yet the same root-joke after all? Is it surprising that the same ideas recur—and, recurring, sometimes escape the shrewd eye of Punch's investigation department?

It has already been said that to Sir John Tenniel it has fallen to prevent the repetition of subjects in respect to the cartoons. Yet it must not be imagined that others on the Staff are not as earnest students of Punch's pages, that they have not graduated as Masters of his Arts. Yet, for all their vigilance, repetitions have often recurred. You remember Tenniel's superb cartoon of the noble savage manacled with the chains of slavery taking refuge on a British ship with clasped hands uplifted to the commander? It was at the time of Mr. Ward Hunt's slavery circular, and was entitled "Am I not a Man and a Brother?" A like subject with the same title was contributed by Leech on June 1st, 1844, when a manacled negro appeals to Lord Brougham, who, making "a long nose," hurries off to the Privy Council Office. Similarly have we had two "Vigils"—one in the spring of 1854, and the other thirty-four years later. And Punch's exclusion from France, figuratively at Calais Pier, has been the subject of two drawings—the first in 1843,[15] and the other, by Mr. Linley Sambourne, on January 12th, 1878. The repetitions at such long intervals lose, of course, any such significance as the critical might feel inclined to attribute; but in Punch's nonage the self-same engravings have more than once been actually used a second time, such as "Deaf Burke"—the celebrated prize-fighter of Windmill Street—who was shown twice in the first volume, certainly not for his beauty's sake; a drawing by Hine, which was similarly employed in the same year; and in 1842 a cut by Gagniet, which had been bought from a French publication. Perhaps the nearest modern approach to this was when in 1872 Mr. Sambourne practically repeated his figure of Mr. Punch turning round from his easel to face the reader.

At the time when the Russo-Turkish War was drawing to a close, one of the most powerful of Tenniel's cartoons—which made a great impression on the country, as giving keen point to Mr. Gladstone's agitation against Lord Beaconsfield's attitude at that period—was the drawing of the Prime Minister, leaning back comfortably reading in his armchair, declaring that he can see nothing at all about "Bulgarian Atrocities" in the Blue Books, though the background of the picture itself is all violence and butchery. Yet nobody recalled the fact that the artist had made a similar cartoon of Cobden and Palmerston in the spring of 1857.

Charles Keene certainly had not studied his Punch as he ought. Of that there is abundant proof; for although the care he took to obtain good and original jokes was conscientious in the extreme, he over and over again re-drew his own and other people's drolleries. The British grumble of the British farmer who under no circumstances can be appeased or contented was typified by Leech in a picture wherein the farmer was represented as looking at a splendid field of heavy golden corn (p. 96, Vol. XXVII, 1854), but was not satisfied even then. "Ah!" he grumbles, "see what it'll cost me to get it in!" The idea tickled Keene so greatly when he heard it that, entirely unmindful of Leech's page, he made a drawing of the same subject on p. 268 of the first volume for 1878; and then, forgetting all about it, eleven years later (p. 35 of the second volume for 1889) he actually did it all over again!