WITH ALL GOOD WISHES
FOR HER FUTURE HAPPINESS
MABEL H. SPIELMANN


PREFACE

It's all very well—but you, and I, and most of us who are healthy in mind and blithe of spirit, love to give rein to our fun and fancy, and to mingle fun with our fancy and fancy with our fun.

The little Fairy-people are the favourite children of Fancy, and were born into this serious world ages and ages ago to help brighten it, and make it more graceful and dainty and prettily romantic than it was. They found the Folk-lore people already here—grave, learned people whose learning was all topsy-turvy, for it dealt with toads, and storms, and diseases, and what strange things would happen if you mixed them up together, and how the devil would flee if you did something with a herb, and how the tempest would stop suddenly, as Terence records, if you sprinkled a few drops of vinegar in front of it. No doubt, since then thousands of people have sprinkled tens of thousands of gallons of good vinegar before advancing tempests, and although tempests pay far less attention to the liquid than the troubled waters to a pint of oil, the sprinklers and their descendants have gone on believing with a touching faith. It is pretty, but not practical.

But what is pretty and practical too, is that all of us should sometimes let our fancy roam, and that we should laugh as well, even over a Fairy-story. Yet there are some serious-minded persons, very grave and very clever, who get angry if a smile so much as creeps into a Fairy-tale, and if our wonder should be disturbed by anything so worldly as a laugh. A Fairy-tale, they say, should be like an old Folk-tale, marked by sincerity and simplicity—as if humour cannot be sincere and simple too. "The true Fairy-story is not comic." Why not? Of this we may be sure—take all the true humourless Fairy-stories and take "Alice"—and "Alice" with its fun and fancy will live beside them as long as English stories are read, loved for its fancy and its fun, and hugged and treasured for its jokes and its laughter. The one objection is this: the "true Fairy-story" appeals to all children, young and old, in all lands, equally, by translation; and jokes and fun are sometimes difficult to translate. But that is on account of the shortcomings of language, and it is hard to make young readers suffer by starving them of fun, because the power of words is less absolute than the power of fancy in its merrier mood.

Some people, of course, take their Fairies very seriously indeed, and we cannot blame them, for it is a very harmless and very beautiful mental refreshment. Some, indeed, not only believe firmly in Fairies—in their existence and their exploits—but believe themselves to be actually visited by the Little People. For my part, I would rather be visited by a Fairy than by a Spook any day, or night: but when the "sincerity" of some of us drove the Fairies out, the world was left so blank and unimaginative, that the Spooks had to be invited in. The admixture of faith and imagination produces strange results, while it raises us above the commonplaceness of everyday life.

But, as I say, certain favoured people, mostly little girls, it is true, are regularly visited by Fairies even in the broad daylight, and they watch them at their pretty business, at their games and play (for Fairies, you may be sure, play and laugh, however much the Folk-lorists may frown when we are made to laugh with them). Two hundred and fifty years ago a Cornish girl declared that she had wonderful adventures with the Fairies—and she meant truly what she said. And it is only fifty years since an educated lady wrote a sincere account of her doings with Fairies and theirs with her, in an account which was reprinted in one of the most serious of papers, and which showed that the lady, like the uneducated Cornish girl two centuries before, was a true "fairy-seer." Here is a part of her story:—

"I used to spend a great deal of my time alone in our garden, and I think it must have been soon after my brother's death that I first saw (or perhaps recollect seeing) Fairies. I happened one day to break, with a little whip I had, the flower of a buttercup: a little while after, as I was resting on the grass, I heard a tiny but most beautiful voice saying, 'Buttercup, who has broken your house?' Then another voice replied, 'That little girl that is lying close by you.' I listened in great wonder, and looked about me, until I saw a daisy, in which stood a little figure not larger, certainly, than one of its petals.

"When I was between three and four years old we removed to London, and I pined sadly for my country home and friends. I saw none of them for a long time, I think because I was discontented; I did not try to make myself happy. At last I found a copy of Shakespeare in my father's study, which delighted me so much (though I don't suppose I understood much of it) that I soon forgot we were living where I could not see a tree or a flower. I used to take the book and my little chair, and sit in a paved yard we had. (I could see the sky there.) One day, as I was reading the 'Midsummer Night's Dream,' I happened to look up, and saw before me a patch of soft, green grass with the Fairy-ring upon it: whilst I was wondering how it came, my old friends appeared and acted the whole play (I suppose to amuse me). After this they often came, and did the same with the other plays."