In a minute more there was a knock at my door, and at the same time a step on the gravel path under my window, and a loud hiss from the cat. As I said “Come in” to the knock, I hastily looked out of the window, but saw nothing. It was the maid who had knocked. She had come to ask if there was anything I should like from the village, or anything I should want before tea-time, because the mistress was going out, and wanted her to go over and fetch something from the shop. I said there was nothing except the letters and perhaps a small parcel from the post office. She lingered a moment before going, and finally said:
“You'll excuse me naming it, sir, but there seems to be some funny people about the roads to-day, if you'd please to be what I mean to say a bit on the look-out, if you're not a-going out yourself.”
“Certainly,” I said. “No, I don't mean to go out. By the way, who was it came to the door just now?”
“Oh, it was one of these 'awking men, not one I've seen before, and he must be a stranger in this part, I think, because he began going round to the garden door, only I stopped him. He'd got these cheap rubbishing 'atpins and what not; leastways, if you understand me, what I thought to myself I shouldn't like to be seen with 'em, whatever others might.”
“Yes, I see,” I answered; and she went, and I turned to my books once more.
Within a very few minutes I began to suspect that I was getting sleepy. Yes, it was undoubtedly so. What with the warmth of the day, and lunch, and not having been out.… There was a curious smell in the room, too, not exactly nasty, like something burning. What did it remind me of? Wood smoke from a cottage fire, that one smells on an autumn evening as one comes bicycling down the hill into a village? Not quite so nice as that; something more like a chemist's shop. I wondered: and as I wondered, my eyes closed and my head went forward.
A sharp pain on the back of my hand, and a crash of glass! Up I jumped, and which of three or four things I realized first I don't know now. But I did realize in a second or two that my hand was bleeding from a scratch all down the back of it, that a pane of the window was broken and that the whole window was darkened with little birds that were bumping their chests against it; that the cat was on the table gazing into my face with intense expression, that a little smoke was drifting into the room, and that my suit-case was on the point of slipping out over the window-sill. A despairing dash at it I made, and managed to clutch it; but for the life of me I could not pull it back. I could see no string or cord, much less any hand that was dragging at it. I hardly dared to take my hand from it to catch up something and hack at the thief I could not see. Besides, there was nothing within reach.
Then I remembered the knife in my pocket. Could I get it out and open it without losing hold? “They hate steel,” I thought. Somehow—frantically holding on with one hand—I got out the knife, and opened it, goodness knows how, for it was horribly small and stiff, with my teeth, and sheared and stabbed indiscriminately all round the farther end of the suit-case. Thank goodness, the strain relaxed. I got the thing inside the window, dropped it, and stood on it, craning over the garden path and round the corner of the house. Of course there was nothing to be seen. The birds were gone. The cat was still on the table saying “O you owl! O you owl!” The sole and only clue to what had been happening was a small earthenware saucer that lay on the path immediately below the window, with a little heap of ashes in it, from which a thin column of smoke was coming straight up and curling over when it reached the window level. That, I could not doubt, was the cause of my sudden sleepiness. I dropped a large book straight on to it, and had the satisfaction of hearing it crush to bits and of seeing the smoke go four ways along the ground and vanish.
I was perfectly awake now. I looked at the cat, and showed her the back of my hand. She sat quite still and said:
“Well, what did you expect? I had to do something. I'll lick it if you like, but I'd rather not. No particular ill-feeling, you understand; all the same a hundred years hence.”