Having denied that the watch was in her possession, her rooms were searched, and the missing article found upon a chimney-piece. When shown the watch the thief coolly replied: "Yes; I think I have made the messenger a fine poisson d'Avril."

However, the magistrate ordered that she be confined in prison until the First of April following, "comme un poisson d' Avril."

In England, the custom of April-fooling is practiced very much as it is in the United States. "A knowing boy will despatch a younger brother to see a public statue descend from its pedestal at a particular appointed hour. A crew of giggling servant-maids will get hold of some simple swain, and send him to a bookseller's shop for the 'History of Eve's

Grandmother,' or to a chemist's for a pennyworth of 'pigeon's milk,' or to the cobbler's for a little 'strap-oil,' in which last case the messenger secures a hearty application of the strap to his shoulders, and is sent home in a state of bewilderment as to what the affair means. The urchins in the street make a sport of calling to some passing beau to look to his coat-skirts; when he either finds them with a

piece of paper pinned to them or not; in either of which cases he is saluted as an 'April-fool!'"

FIRST OF APRIL DANGER.

It has been said that "what compound is to simple addition, so is Scotch to English April-fooling." The people living in Scotland are not content with making a neighbor believe some single piece of absurdity, but practice jokes upon him ad infinitum. Having found some unsuspecting person, the individual playing the joke sends him away with a letter to some friend residing two or three miles off, for the professed purpose of asking for some useful information, or requesting a loan of some article, while in reality the letter contains only the words: