“I’m sure I’ve always liked you, Gerard,” she said, coquettishly. “You’ve treated me very badly. You know you have.”

“I have,” acquiesced Gerard, in a low voice. “Did you tell Otto, Adeline, of those three thousand florins I gave you?”

“No,” she cried, again reverting to her sudden passion. “Do you fling that fact in my face? Do you call that a compensation?”

“No, no. God knows I didn’t mean anything of the kind. I was only thinking—great heavens, I don’t know what to think!” He buried his face in his hands.

“Poor Gerard,” said the girl, softly, after an interval. “I didn’t think you’d take on so. But you’ve treated me very badly, Gerard; you know you have; yet, somehow, I can’t help liking you still. You were very good to me, too, once. And it was very sweet.” She bent forward and timidly touched his neck. “Gerard, I’m sorry,” she said.

But he only shook his head.

“Oh, Gerard, I was so wretched, so fearfully wretched. I couldn’t stand the thought of—of the disgrace. I wanted you to marry me. I would have given my life for you to marry me—only to make an honest woman of me first. Gerard, think of it, there was nothing left for me but marriage, exposure, or death. I tried death once—with my fingers—but—but the water was so very cold.” She began to cry softly, resting her hand on her quondam lover’s knee.

Then Gerard looked up quickly. His face was quite pale and drawn.

“Adeline,” he said, wearily, “it’s no use, you and I can’t be angry with each other. Not seriously, only in flimsy bursts. It’s like our love. We can’t hate each other, either. Great love turns to hate, they say. Ours is of the kind that one can always take up again as if one had never left off. You’ve ruined my life, and, somehow, I can’t even reproach you with doing so.”

“But you’ve ruined mine, too, or very nearly,” she sobbed.