But Harriet quietly drew a box of matches from her pocket. “I like that,” she said, leisurely. “I wish I had somebody to stick up for. But I came to say this—Uncle Mopius is sure to bring up the subject constantly in your presence. He’ll taunt me, as is his habit, especially now you’re here, with your good-luck in being his own sister’s child. Now, I want you fully to understand”—she leaned forward her big dark face till Ursula struggled not to shrink back—“that I—don’t—care. I don’t care a bit. I’m not like men. And if you think you’re enjoying a cheap triumph, you’re mistaken, that’s all. And if you imagine it’s bravado on my part, because I can’t help myself, you’re mistaken too. I don’t want his dirty money. I’m sick of it. I want something better. I’m not going to hate you for nothing. In fact, I rather like you. So he can go on as much as ever he chooses, and if you enjoy it you’re free to do so.”

“But I don’t,” cried Ursula, with hot cheeks. “I don’t a bit. You know I don’t. And, in fact, uncle talked quite differently this afternoon. I thought you—”

The other girl stopped her with a gesture.

“Don’t,” she said, “I won’t hear it. I’m sick of the whole business. Be sure that, whatever he said, it was a lie.” She got up and began pacing the room, her limbs quivering under the light folds of her gown. Suddenly she stood still, looking down at Ursula. “Shall I tell you what will really happen? Do you care to know? It’s easy enough.” Ursula did not answer, but Harriet went on, unheeding, “Aunt will die, and he will marry again as soon as he can. That’s all. There.” Ursula’s continuous silence seemed to goad her companion. “You think he may die before aunt? He may; but when a chimney falls down into the street, it usually manages to hit a better man. You watch aunt. Good-night.” She was departing, but again reflected, and came back to the bed. “You poor thing,” she said, “I believe you really would have liked me to get the money. Why?”

“Oh, I should indeed,” replied Ursula, earnestly, “though it looks a long way off. You seem so lonely and—will you mind my saying it?—so unhappy, Harriet.” To her amazement her visitor fell forward on the bed and hugged her. A moment afterwards, however, Harriet again sat in the big chair. “You are quite mistaken,” she said, arranging her draperies with downcast eyes, “I am not at all unhappy.” There followed a moment’s agitated silence, and then:

“Ursula, I like you. I want to tell you something. You’ll listen for a moment, won’t you? I’ve nobody else to tell it to.” Without further consideration the girl pushed one hand between the loose folds about her throat, and from the snowy recesses of her bosom drew forth a paper which she hurriedly thrust in front of Ursula. “There, read that,” she said, excitedly. “It never leaves me lest they should find out.” Still sitting up, with one elbow on the little table beside her, Ursula read a printed advertisement, a scrap from a newspaper:

“H. V. Meet me on Thursday next at eight o’clock in the Long Walk outside the West Gate. Wear a white feather and, if possible, a red shawl. Carry your parasol open, in any case. Dearest, I am dying to see you, but can’t come before then. Your own Romeo.”

“Well?” queried Ursula, but immediately her voice changed. “Harriet, you don’t mean to tell me that this is an entanglement of yours?”

“You choose a strange word,” replied Harriet, loftily. “There is no entanglement. But I hope there is going to be. As yet there is merely an answer to an advertisement. Yes, the advertisement was mine. Oh, Ursula, isn’t it delightful? He says he is dying to see me. Imagine that. And he doesn’t even know me yet.”