Aunt Louisa Taylor (so called because she had ushered Ernest, as well as most of the younger portion of the community, into the world) was setting the dinner table in the little room out of the summer kitchen, whose windows disclosed a view of both ranges of hills and the valley between.

No, she had not seen the Boy; he had gone to look for wild strawberries with Jeptha Lewis’s children a couple of hours before, Jeptha being the head workman in the wagon shop. As she spoke, Ernest heard footsteps in the room overhead, which was his own; and so he hastened upstairs, calling the Boy’s name, which was Asa, after his father, though when people spoke of him among themselves, they usually said the Boy, because it seemed to distinguish this child of an old man from all other boys of the neighbourhood.

No answer came, so going to the Boy’s room, the great south chamber that had been the child’s mother’s, and finding it empty, Ernest went on to his own, where in a heap on the floor, his head buried in the white-knitted quilt, half crouched, half knelt the Boy. At first Ernest was startled, thinking the child was ill, or had perhaps picked and eaten something poisonous. But as he turned his face up to his half-brother, the expression was of misery of mind, not body.

Sitting in the low rush-bottomed rocker, Ernest drew the Boy to him tenderly, so that the pale, downcast face rested against his shoulder. Raising it gently in his hands, he said, “What is it, Asa? tell big brother.”

“I can’t, oh, I can’t say it,” sobbed the child, yet without shedding a tear. “It’s the Brown boys that told me, and their mother knows it’s true.”

(As the widow Brown had made desperate but unsuccessful efforts to become his housekeeper instead of Aunt Louisa, and annex her unruly brood to his household, Ernest quickly conjectured the report that had reached the Boy.)

“Very well, then, if little brother cannot say it, big brother must try; only look up and say Yes and No, so that he may know that he is guessing right. They said, perhaps, that I am going away and that you are going to live far off with strangers?”

“Yes.”

“They said that everything here belongs to me and nothing to you?”

“Yes.”