I think that many people will declare themselves against King George, for the Chevalier de Saint-George has gone to Scotland. They told me to-night the details of his departure. He was at Commercy with the Prince de Vaudemont and was hunting a stag. After the hunt they sat at supper till midnight. On retiring to his chamber he said he was tired, and told his servants to let him sleep till he called them. Two hours after noon, as he gave no sign of life, his servants were frightened; entering his apartment and not finding him in his bed, they ran in terror with the news to the Prince de Vaudemont. The latter behaved as if he knew nothing, and said that a search must be made immediately. At the end of an hour the prince ordered all the portcullises raised, so that no one was able to leave the château for three days. During this time the chevalier reached Bretagne, and jumped into a fishing-boat which took him out to a Scotch vessel in which there were several lords, with whom he went to Scotland. If to-morrow I hear anything new about this, and do not die in the course of the night, I will tell you more.

No one knows what will be the result of the affair, but I am pained for both rivals. King George is the son of my dear aunt, the electress, which makes him as dear to me as if he were my own child. On the other hand the Pretender is also my relation; he is the best man in the world; on all occasions he and the queen, his mother, have shown me the greatest friendship. I cannot wish harm to either the one or the other.

I ought to tell you that it would be sovereignly unjust on the part of Lord Stair to accuse my son of conniving in the flight of the Chevalier. How could he know what happened at Commercy, or guess that the Pretender was going incognito to Bretagne? My son did not know it for a week; when he heard it the affair was over. The Chevalier de Saint-George is the best and most polite man in the world. He asked Lord Douglas: “What can I do to win the sympathy of my people?” Douglas answered: “Embark, take a dozen Jesuits with you, and as soon as you arrive, hang them publicly; nothing will please the people like that.”

M. Leibnitz, to whom I sometimes write, assures me that I do not write German badly; this has given me great pleasure, for I should not like to forget my mother tongue.

The third daughter of Mme. d’Orléans, Louise-Adélaïde, is well brought up and is not ugly. She firmly persists in being a nun; but I think she has no vocation for it. I do my best to turn her from the notion; but she has always had this folly in her head. She has very pretty hands and a skin that is naturally white and pink.

Mme. d’Orléans has had six daughters. The first died when she was two years old; the second is the Duchesse de Berry; the third is seventeen, they call her Mlle. de Chartres, and it is she who wants to be a nun; she is the prettiest of them all both in face and figure; the fourth is Charlotte-Aglaé, Mlle. de Valois; she will be fifteen in October. Then comes the Duc de Chartres, who is twelve in August. The fifth girl, Louise-Élisabeth, Mlle. de Montpensier, who is in a convent at Beauvais, was six on the eleventh of this month;[10] and finally Mlle. de Beaujolais, who is only a year old; Mme. d’Orléans is again pregnant. No one ever thought of marrying Mlle. de Chartres to the Chevalier de Saint-George; it is true that it was rumoured about, but the persons whom it concerned never thought of it.

Mme. d’Orléans is not of my opinion as regards her daughters; she would like to have them all nuns. She is not stupid enough to fancy that that would take them to heaven; but she desires it from pure laziness; for she is the laziest woman in the world, and she is afraid, if she has them near her, of the trouble of bringing them up. So she does not trouble herself about them; she lets them quarrel and do what they like. All that is without my approbation; and they must get out of it as they can. I am convinced that Mme. d’Orléans’ ailments and weaknesses come from the fact that she is always in bed or on a sofa; she eats and drinks lying down. It is pure indolence in her. That is why we cannot take our meals together. She has not spoken to me since the death of the king.

Mme. de Berry is red. When she wishes to please she ought to talk, for she has natural eloquence. She keeps around her those who constantly deceive her. I say nothing to her now; she has intelligence, but has been very ill brought up. I no longer consider her as one of my grandchildren; she goes her way, and I go mine; I do not concern myself with her, nor she with me.