"Indeed, my dear," she said, smiling, "I think you must be afraid of meeting Madame Croque-Mitaine by the way."

Julia smiled too, though with some embarrassment, and confessed that she had been reading in a book which lay upon the table, a story of robbers and assassins, which terrified her so much that she had not courage to go alone to her room, which was separated from the boudoir by the drawing-room and her mother's bedroom.

"We had agreed, Julia, that you should not read anything without my permission. I think it would not have been quite so useless if Madame Croque-Mitaine had taught you not to disobey."

"Mamma, I did not think I was doing much harm, because it was a book for young people, and you had already allowed me to read some of the tales."

"You should have waited until I had given you permission to read the whole, and the story of Madame Croque-Mitaine ought to have taught you, that children should not undertake to interpret the wishes of their parents, as they can seldom understand the reasons on which they are founded. Louisa and Paul, like you, thought they were doing no great harm, and like you, too, they fell into the very inconvenience from which it was intended to preserve them. Go, my child, go to bed, and if your fear prevents you from sleeping, you can reflect on the moral contained in the story of Madame Croque-Mitaine."

Julia saw she had no alternative; she lighted the taper as slowly as she could, and as she went out, left the door of the boudoir open; but her mother called her back to shut it. Then, seeing herself alone, she began to walk so fast that the taper went out at the door of her room. She was obliged to retrace her steps. When she reached her room a second time, her heart beat violently; she started at every creaking of the floor, nor could she go to sleep, until her mother came. These absurd fears tormented her for two or three days, though she did not dare to speak of them, for fear of being again reminded of Madame Croque-Mitaine; but she had not yet escaped from her.

One of Julia's companions had been presented with two little white mice, the prettiest little things imaginable. They were inclosed in a large glass-case, through which they could be seen; a kind of little wheel had been suspended from the lid, which they turned round with their paws, like squirrels, in trying to climb upon it, and thus they fancied they were travelling a great distance. As her friend could not carry them with her to school, where she had still to remain for a year, Julia begged that she would lend them to her for that time, promising to take great care of them; and, indeed, she attended to them herself. Her mother would not allow her to have animals to be taken care of by the servants, for she thought such things can amuse only when one attends to them oneself, and that if they do not amuse, they are not worth the trouble of having. Julia gave them their food frequently enough, but she frequently forgot to shut the case; then they made their escape. They had hitherto been always caught, but one day, when they were out enjoying themselves, and when Julia, according to custom, had been so careless as to leave her door open, a cat entered, and Julia, who returned at that moment, saw her eating one of the mice without any power of preventing it. She was in despair, and exclaimed twenty times, "Oh! the vile cat! the horrid cat!" and declared that had she known this, she would never have taken charge of the mice.

"My dear child," said her mother, when she was a little pacified, "all your misfortune comes from your not having again read, at that time, the story of Madame Croque-Mitaine."

"But, mamma," said Julia impatiently, "what could that have to do with it?"

"You would have seen then, that we ought never to undertake anything without being sure of having the power of accomplishing it. For what happened to Louisa and Paul arose from their not sufficiently considering, before they went out to the toy-shop, whether they should be able to reach it without going astray, and without being afraid of the carriages; just as you did not sufficiently consider, before you took charge of the mice, whether you were able to take proper care of them."