Jacques saw plainly that he should gain nothing by these proceedings; besides, he had business to attend to; his comrades were waiting for him at the public-house.

Françou, seeing him take his bag, as he was accustomed to do when he went on long excursions, concluded that he would not return that evening, and felt somewhat more tranquil. That day, and the following one, she lived on the food given her by the good people of the village, who heaped maledictions upon Jacques for having thus left her to die of hunger: but, on the evening of the second day, she saw him returning in the distance, and was greatly frightened, for she remembered the terrible beating she had received on the night before the last.

It was then too late for her to go away, and besides she had not the courage to do so; neither could she apply to Madame Pallois, as that lady had accompanied her brother to a neighbouring village. At length she thought of the plan which had so often procured her a good reception from Catichou. She entered the kitchen of Madame Pallois, saw there a fowl which had just been killed for the next day's dinner, and took it away unperceived. The servant, who returned a short time after, thought that the cat must have stolen it. Françou made her escape trembling; besides she felt grieved to take anything from Madame Pallois, who was so good to her, and whom she had always heard called throughout the whole of the village the mother of the poor. But children always imagine that those who are a little better off than themselves, cannot want for anything, and she did not think she was doing her much harm; besides, she was so terribly afraid of being beaten. As it happened, she was not beaten on this occasion; on the contrary, Jacques received her tolerably well, and Françou perceiving that this was the means of securing her peace, became confirmed in this shocking habit. But as it was not so easy to satisfy Jacques as Catichou, she began to take things of more importance.

At length suspicions were excited in the village, although Françou was not exactly accused as yet; but she would soon have been discovered, expelled with Jacques, and thus ruined for life, had it not been for an occurrence which took place at this time.

Madame Pallois, wishing to keep her as much as possible out of Jacques's company, made her come to her to learn to read; and Françou, delighted at the prospect of knowing something of which others were ignorant, felt very grateful: therefore it rarely happened that she took anything from Madame Pallois. Besides, she was very fond of Babet, the servant, who told her that she had been scolded for having let the cat eat the fowl; so that she would have been sorry to have got her again into disgrace.

One day, when she was nine years old, she entered the house without being observed. It was not her intention to steal in, but still she had not been seen. In this manner she went as far as Madame Pallois's room. No one was there. She saw half a crown lying on the mantelpiece; she looked at it: Jacques on the previous evening had brought home a shilling, which had dropped from the pocket of a person who was walking before him, and he had greatly exulted in his good fortune. The present coin was much larger than the one Jacques had picked up. How pleased he would be to have it! As he no longer beat her, she began to like him rather more than formerly.

She no longer thought either of Babet or of Madame Pallois, but solely of the pleasure which Jacques would feel. She turned the piece over and over: she blushed: she had never as yet taken money, and she thought that it was much worse to take it than anything else. Besides, the evening before, she had seen a woman led to prison for having committed a theft, and her dreadfully dejected appearance had very much excited her compassion. She thought of the circumstance at this moment, and was on the point of replacing the money; but while still holding it, she fancied she heard a noise, and grasping it tightly in her hand, she ran out. No sooner was she outside, than, regretting more than ever what she had done, she was on the point of returning to try to replace the money on the mantelpiece without being seen; but at this moment she beheld Madame Pallois enter the house, and she hid herself, in great trepidation. There was no longer any chance of replacing it.

When Madame Pallois had disappeared, Françou came out of her hiding-place, and walked slowly away. She no longer thought of giving the money to Jacques, her only concern was to find the means of returning to the house when Madame Pallois was out, and replacing the money unperceived. While still retaining it tightly in her hand, she met Jacques, who gave her a faggot to carry home. In taking hold of it she dropped the money; Jacques picked it up. "Ah! ah!" said he, "where did you get this?" and without waiting for a reply he carried it off. Françou did not dare to run after him, she did not dare to cry out, for she would be asked how the money came into her possession. She only sat down on her faggot and wept bitterly. At that moment she would have given the world not to have committed so disgraceful an action. Just then the Curé passed by; she quickly wiped away her tears, and without perceiving that she had been crying he told her to go and fetch his cane, which he had left at home.

The idea of seeing Madame Pallois, whom she knew to be at the time in the house, made her tremble from head to foot. Nevertheless, she must obey, for the Curé was waiting. At first she walked very slowly; he called to her to make more haste: she took her resolution and rushed into the house. There she found Madame Pallois greatly excited, and the servant in tears. "You may say what you please, Babet," said Madame Pallois, in a tone of severity, "you are the only person who can have entered this room during my absence, and I am quite certain that this half-crown was on the mantelpiece when I went out."