But [ask the Mímáṃsakas] may it not be assumed that "all study of the Veda was preceded by an earlier study of it by the pupil's preceptor, since the study of the Veda must always have had one common character which was the same in former times as now;" and therefore this uninterrupted succession has force to prove the eternity of the Veda? This reasoning, however [the Naiyáyikas answer], cannot rise to the height of proof, for it has no more validity than such obviously illusory reasoning, as "All study of the Mahábhárata was preceded by an earlier study of it by the pupil's preceptor, since it is the study of the Mahábhárata, which must have been the same in former times as now." But [the Mímáṃsakas will ask whether there is not a difference between these two cases, since] the Smṛiti declares that [Vishṇu incarnate as] Vyása was the author of the Mahábhárata, in accordance with the line, "Who else than the lotus-eyed Vishṇu could be the maker of the Mahábhárata?" [while nothing of this sort is recorded in any Smṛiti in regard to the Veda]. This argument, however, is pithless, since those words of the Purushasúkta (Rig V., x. 90), "From him sprang the Ṛich and Sáman verses; from him sprang the Metres; from him the Yajus arose;" prove that the Veda had a maker.

Further [proceed the Naiyáyikas] we hold that sound is non-eternal[264] because it has genus, and is also perceptible to the external organs of beings such as ourselves, just as a jar is.[265] "But," you may object, "is not this argument refuted by the proof arising from the fact that we recognise the letter g (for example) as the same we have heard before?" This objection, however, is extremely weak, for the recognition in question is powerless to refute our argument, since it has reference only to identity of species, as in the case of a man whose hair has been cut and has grown again, or of a jasmine which has blossomed afresh. "But [asks the Mímáṃsaka] how can the Veda have been uttered by the incorporeal Parameśvara, who has no palate or other organs of speech, and therefore cannot have pronounced the letters?" "This objection [answers the Naiyáyika] is not happy, because, though Parameśvara is by nature incorporeal, he can yet assume a body in sport, in order to show kindness to his worshippers. Consequently the arguments in favour of the doctrine that the Veda had no personal author are inconclusive."

I shall now [says the Mímáṃsaka] clear up the whole question. What is meant by this paurusheyatva ["derivation from a personal author">[ which it is sought to prove? Is it (1.) mere procession (utpannatva) from a person, like the procession of the Veda from persons such as ourselves, when we daily utter it? or (2.) is it the arrangement—with a view to its manifestation—of knowledge acquired by other modes of proof, as in the case of treatises composed by persons like ourselves? If the first meaning be intended, there will be no dispute between us.[266] If the second sense be meant, I ask whether it is established (a.) by inference,[267] or (b.) by supernatural testimony? (a.) The former alternative cannot be correct, because your argument would equally apply to the sentences in dramas such as the Málatímádhava [which, of course, being a work of fiction, has no authoritative character]. If you qualify your argument by inserting the saving clause, "while they possess authority,"[268] [as supra, p. 188, line 21], even this explanation will fail to satisfy a philosopher. For the sentences of the Veda are universally defined to be sentences which prove things that are not provable by other evidence. But if you could establish that these Vedic sentences only prove what is provable by other evidence, this definition would be at once contradicted, just as if a man were to say that his mother was a barren woman. And even if we granted that Parameśvara might assume a body in sport, in order to show kindness to his worshippers, it would not at all follow that he would perceive things beyond the reach of the senses, from the want of any means of apprehending objects removed from him in place, in time, and in nature.[269] Nor is it to be assumed that his eyes and other senses alone would have the power of producing such knowledge, for we can only draw upon our imagination in accordance with our past experience. This has been declared by the Guru [Prabhákara] when he refutes the supposition of an omniscient author—

"Wherever we do find the power of an organ intensified,[270] it is done without its going beyond its own proper objects; thus it may appear in the power of seeing the very distant or the very minute, but not in the ear's becoming cognisant of form."

Hence (b.) we also maintain that your position cannot be established by any supposed supernatural testimony [as that quoted above from the Rig-Veda, "from him sprang the Ṛich and Sáman verses">[. For the rule of Páṇini (iv. 3, 101) will still remain inviolate, that the grammatical affixes with which such names as Káṭhaka, Kálápa, and Taittiríya are formed, impart to those derivatives the sense of "uttered by" Kaṭha, Kalápin, &c., though we maintain that these names have reference [not to those parts of the Veda as first composed by these sages, but] to the fact that these sages instituted certain schools of traditional study. And in the same way we hold [in reference to this verse from the Rig-Veda] that it only refers to the institution of certain schools of traditional study of these Vedas.

Nor will any supposed inference establish the non-eternity of sound, because [as we said before] it is opposed to the evidence of our consciousness, [since we certainly recognise the letter now heard as the one heard before]. Nor is it reasonable to reply that, although the letters are not the same, they seem to be so on account of their identity of species. For here we ask our opponents a question—Is this idea that "the apparent sameness arises from identity of species" put forward from a wish to preclude entirely any idea of the letters being the same, or only [from an imagined fear of error] because experience shows that the recognition will sometimes be erroneous [as in the cases of the hair and jasmine mentioned above]? (a.) If it arises from the latter reason, we Mímáṃsakas, who hold that the Veda is its own evidence, have said in reference to this timid imagination—

"He who foolishly imagines that something as yet unknown to him will come hereafter to stop his present conclusion, will go to utter ruin in every transaction of life, his mind a mass of doubts."

(b.) "But [the Naiyáyikas will ask] does not this recognition of g and other letters [as the same which we heard before] refer to the species which exists the same in each, and not to the several individual letters, since, in fact, we perceive that they are different as uttered by different persons, otherwise we could not make such distinctions as we do when we say 'Somaśarman is reading'?" This objection, however, has as little brilliancy as its predecessors, for as there is no proof of any distinction between the individual g's, there is no proof that we ought to assume any such thing as a species g; and we maintain that, just as to the man who does not understand [the Naiyáyika doctrine of] the species g, the one species [in the Naiyáyika view] will by the influence of distinction of place, magnitude, form, and individual sounds, appear as if it were variously modified as itself distinct in place, as small, as great, as long, as short; so to the man who does not understand our [Mímáṃsaka doctrine of] one individual g, the one g (in our view) will by the diversity of "manifesters,"[271] appear to him associated with their respective peculiarities; and as contrary characters are in this way ascribed [to the letter g], there is a fallacious appearance of distinction [between different g's]. But does this ascription of contrary characters, which is thus regarded as creating a difference [between the g's], result (1.) from the nature of the thing, or (2.) from our imagination? There is no proof of the former alternative; for, if it were true, as an inherent difference would have to be admitted between different g's, we should have to say, "Chaitra has uttered ten g's," and not "Chaitra has uttered the same g ten times." On the latter supposition, there is no proof of any inherent distinction between g's, for inherent oneness is not destroyed by a difference of external disguises. Thus we must not conceive, from the apparent distinction caused by such external disguises as jars, &c., that there is any inherent distinction, as of parts, in the one indivisible ether. The current use of the rejected phrase [i.e., "different" as applied to the g's] is really caused by the noise, which in each case is different. This has been said by the great teacher—

"The object which the Naiyáyikas seek by supposing a species is, in fact, gained from the letter itself; and the object which they aim at by supposing an individuality in letters, is attained from audible noises;[272] so that the assumption of species is useless."

And again—