FOOTNOTES:

[363] On this see Dr. Hall's Pref. to Sáṅkhya Pr. Bhásh., p. 20; S. Sára, p. 11.

[364] I.e., he revealed the Veda, and also originated the meanings of words, as well as instructed the first fathers of mankind in the arts of life.

[365] I read ye for te with Dr. Hall's MS. Tapya means rather "susceptible of suffering."

[366] This is really Vyása's comm. on Sút., iv. 21.

[367] Cf. Bháshá-parichchheda, 15, a.

[368] Śatapatha Br., xiv. 7, 2, 28.

[369] I read in the second clause tadbháve'pi, understanding by tad the different conditions which atha is supposed to assume as being necessarily present.

[370] These are, i., the discrimination of the eternal from the phenomenal; ii., the rejection of the fruit of actions here or hereafter; iii., the possession of the six qualities, tranquillity, &c.; and, iv., the desire for liberation.

[371] It may be sukha-janaka, but it is not itself sukha.