The zone that girdles your waist
Would ransom a Prince and Emeer;
In your coronet’s gold enchased,
And your bracelet’s twisted bar,
Burn rubies of Istakhar;
And pearls of the Jamshid race
Hang looped on your bosom’s lace.
You stand like the letter I;
Dawn-faced, with eyes that sparkle
Black stars in a rosy sky;
Mouth, like a cloven peach,
Sweet with your smiling speech;
Cheeks, that the blood presumes
To make pomegranate blooms.
With roses of Rocknabad,
Hyacinths of Bokhara,—
Creamily cool and clad
In gauze,—girls scatter the floor
From pillar to cedarn door.
Then, a pomegranate bloom in each ear,
Come the dancing-girls of Kashmeer.
Kohl in their eyes, down the room,—
That opaline casting-bottles
Have showered with rose-perfume,—
They glitter and drift and swoon
To the dulcimer’s languishing tune;
In the liquid light like stars
And moons and nenuphars.
Carbuncles, tragacanth-red,
Smoulder in armlet and anklet:
Gleaming on breast and on head,
Bangles of coins, that are angled,
Tinkle: and veils, that are spangled,
Flutter from coiffure and wrist
Like a star-bewildered mist.
Each dancing-girl is a flower
Of the Tuba from vales of El Liwa.—
How the bronzen censers glower!
And scents of ambergris pour,
And of myrrh, brought out of Lahore,
And of musk of Khoten! how good
Is the scent of the sandalwood!
A lutanist smites her lute,
Sings loves of Mejnoon and Leila:—
Her voice is an Houri flute;—
While the fragrant flambeaux wave,
Barbaric, o’er free and slave,
O’er fabrics and bezels of gems
And roses in anadems.
Sherbets in ewers of gold,
Fruits in salvers carnelian;
Flagons of grotesque mold,
Made of a sapphire glass,
Brimmed with wine of Shirâz;
Shaddock and melon and grape
On plate of an antique shape.
Vases of frosted rose,
Of alabaster graven,
Filled with the mountain snows;
Goblets of mother-of-pearl,
One filigree silver-swirl;
Vessels of gold foamed up
With spray of spar on the cup.
Then a slave bursts in with a cry:
“The eunuchs! the Khalif’s eunuchs!—
With scimitars bared draw nigh!
Wesif and Afif and he,
Chief of the hideous three,
Mesrour!—the Sultan ’s seen
’Mid a hundred weapons’ sheen!”