Chekhov was not remarkable for a memory of external things. I speak of that power of minute memory, which women so often possess in a very high degree, also peasants, which consists in remembering, how a person was dressed, whether he has a beard and mustaches, what his watch chain was like or his boots, what color his hair was. These details were simply unimportant and uninteresting to him. But, instead, he took the whole person and defined quickly and truly, exactly like an experienced chemist, his specific gravity, his quality and order, and he knew already how to describe his essential qualities in a couple of strokes.

Once Chekhov spoke with slight displeasure of a good friend of his, a famous scholar, who, in spite of a long-standing friendship, somewhat oppressed Chekhov with his talkativeness. No sooner would he arrive in Yalta, than he at once came to Chekhov and sat there with him all the morning till lunch. Then he would go to his hotel for half an hour, and come back and sit until late at night, all the time talking, talking, talking…. And so on day after day.

Suddenly, abruptly breaking off his story, as if carried away by a new interesting thought, Anton Pavlovitch added with animation:

—“And nobody would guess what is most characteristic in that man. I know it. That he is a professor and a savant with a European reputation, is to him a secondary matter. The chief thing is that in his heart he considers himself to be a remarkable actor, and he profoundly believes that it is only by chance that he has not won universal popularity on the stage. At home he always reads Ostrovsky aloud.”

Once, smiling at his recollection, he suddenly observed:

—“D'you know, Moscow is the most peculiar city. In it everything is unexpected. Once on a spring morning S., the publicist, and myself came out of the Great Moscow Hotel. It was after a late and merry supper. Suddenly S. dragged me to the Tversky Church, just opposite. He took a handful of coppers and began to share it out to the beggars—there are dozens standing about there. He would give one a penny and whisper: ‘Pray for the health of Michael the slave of God.’ It is his Christian name Michael. And again: ‘for the servant of God, Michael; for Michael, the servant of God.’ And he himself does not believe in God…. Queer fellow!” …

I now approach a delicate point which may not perhaps please every one. I am convinced that Chekhov talked to a scholar and a peddler, a beggar and a litterateur, with a prominent Zemstvo worker and a suspicious monk or shop assistant or a small postman, with the same attention and curiosity. Is not that the reason why in his stories the professor speaks and thinks just like an old professor, and the tramp just like a veritable tramp? And is it not because of this, that immediately after his death there appeared so many “bosom” friends, for whom, in their words, he would be ready to go through fire and water?

I think that he did not open or give his heart completely to any one (there is a legend, though, of an intimate, beloved friend, a Taganrog official). But he regarded all kindly, indifferently so far as friendship is concerned—and at the same time with a great, perhaps unconscious, interest.

His Chekhovian mots and those little traits that astonish us by their neatness and appositeness, he often took direct from life. The expression “it displeasures me” which quickly became, after the “Bishop,” a bye-word with a wide circulation, he got from a certain gloomy tramp, half-drunkard, half-madman, half-prophet. I also remember talking once with Chekhov of a long dead Moscow poet, and Chekhov glowingly remembered him, and his mistress, and his empty rooms, and his St. Bernard, “Ami,” who suffered from constant indigestion. “Certainly, I remember,”—Chekhov said laughing gayly—“At five o'clock his mistress would always come in and ask: ‘Liodor Tranitch, I say, Liodor Tranitch, is it not time you drank your beer?’” And then I imprudently said: “O, that's where it comes from in your ‘Ward N 6’?”—“Yes, well, yes”—replied Chekhov with displeasure.

He had friends also among those merchants' wives, who, in spite of their millions and the most fashionable dresses, and an outward interest in literature, say “ideal” and “in principal.” Some of them would for hours pour out their souls before Chekhov, wishing to convey what extraordinarily refined, neurotic characters they were, and what a remarkable novel could be written by a writer of genius about their lives, if only they could tell everything. And he would sit quietly, in silence, and listen with apparent pleasure—only under his moustache glided an almost imperceptible smile.