Our audience laughed loudly, and I was amazed when I saw how easily they could be made to laugh. This facility provoked me unpleasantly.
"Ach, clowns," they cried. "Ach, you devils!"
But the further I went, the more I was troubled with the thought that sorrow appealed more than joy to the hearts of these people. Gaiety has no place in their lives, and as such has no value, but they evoke it from under their burdens, as a contrast to the dreamy Russian sadness. The inward strength of a gaiety which lives not of itself not because it wishes to live, but because it is aroused by the call of sad days, is suspect. And too often Russian gaiety changes suddenly into cruel tragedy. A man will be dancing as if he were breaking the shackles which bound him. Suddenly a ferocious wild beast is let loose in him, and with the unreasoning anguish of a wild beast he will throw himself upon all who come in his way, tear them in pieces, bite them, destroy them.
This intense joy aroused by exterior forces irritated me, and stirred to self-oblivion, I began to compose and act suddenly created fantasies—for I wanted so much to arouse a real, free, and unrestrained joy in these people. I succeeded in some measure. They praised me, they were amazed at me, but the sadness which I had almost succeeded in shaking off, stole back again, gradually growing denser and stronger, harassing them.
Gray Larionovich said kindly:
"Well, you are an amusing fellow, God bless you!"
"He is a boon to us," Jikharev seconded him.
"You know, Maxim, you ought to go into a circus, or a theater; you would make a good clown."
Out of the whole workshop only two went to the theaters, on Christmas or carnival weeks, Kapendiukhin and Sitanov, and the older workmen seriously counseled them to wash themselves from this sin in the baptismal waters of the Jordan. Sitanov particularly would often urge me:
"Throw up everything and be an actor!"