The mother liked the picture, but she thought:
"You respect Christ, and yet you do not go to church."
Then more pictures appeared on the walls, and the number of books increased on the shelves neatly made for him by one of his carpenter friends. The room began to look like a home.
He addressed his mother with the reverential plural "you," and called her "mother" instead of "mamma." But sometimes he turned to her suddenly, and briefly used the simple and familiar form of the singular: "Mamma, please be not thou disturbed if I come home late to-night."
This pleased her; in such words she felt something serious and strong.
But her uneasiness increased. Since her son's strangeness was not clarified with time, her heart became more and more sharply troubled with a foreboding of something unusual. Every now and then she felt a certain dissatisfaction with him, and she thought: "All people are like people, and he is like a monk. He is so stern. It's not according to his years." At other times she thought: "Maybe he has become interested in some sort of a girl down there."
But to go about with girls, money is needed, and he gave almost all his earnings to her.
Thus weeks and months elapsed; and imperceptibly two years slipped by, two years of a strange, silent life, full of disquieting thoughts and anxieties that kept continually increasing.
Once, when after supper Pavel drew the curtain over the window, sat down in a corner, and began to read, his tin lamp hanging on the wall over his head, the mother, after removing the dishes, came out from the kitchen and carefully walked up to him. He raised his head, and without speaking looked at her with a questioning expression.
"Nothing, Pasha, just so!" she said hastily, and walked away, moving her eyebrows agitatedly. But after standing in the kitchen for a moment, motionless, thoughtful, deeply preoccupied, she washed her hands and approached her son again.