"It's senseless to keep quiet, granny. What'll I gain by keeping quiet? A few superfluous seconds of agony. And I'll lose the great pleasure of chattering with a good person. I think that in the next world there aren't such good people as here."
The mother uneasily interrupted him.
"The lady will come, and she'll scold me because you talk."
"She's no lady. She's a revolutionist, the daughter of a village scribe, a teacher. She is sure to scold you anyhow, granny. She scolds everybody always." And, slowly moving his lips with an effort, Yegor began to relate the life history of his neighbor. His eyes smiled. The mother saw that he was bantering her purposely. As she regarded his face, covered with a moist blueness, she thought distressfully that he was near to death.
Liudmila entered, and carefully closing the door after her, said, turning to Vlasova:
"Your friend ought to change his clothes without fail, and leave here as soon as possible. So go at once; get him some clothes, and bring them here. I'm sorry Sofya's not here. Hiding people is her specialty."
"She's coming to-morrow," remarked Vlasova, throwing her shawl over her shoulders. Every time she was given a commission the strong desire seized her to accomplish it promptly and well, and she was unable to think of anything but the task before her. Now, lowering her brows with an air of preoccupation, she asked zealously:
"How should we dress him, do you think?"
"It's all the same. It's night, you know."
"At night it's worse. There are less people on the street, and the police spy around more; and, you know, he's rather awkward."