"It seems you've been through a lot of misery," she said, suddenly turning to the mother.

"I have."

"You speak well. You draw—you draw the heart after your talk. It makes me think, it makes me think, 'God! If I could only take a peep at such people and at life through a chink!' How does one live? What life has one? The life of sheep. Here am I; I can read and write; I read books, I think a whole lot. Sometimes I don't even sleep the entire night because I think. And what sense is there in it? If I don't think, my existence is a purposeless existence; and if I do, it is also purposeless. And everything seems purposeless. There are the peasants, who work and tremble over a piece of bread for their homes, and they have nothing. It hurts them, enrages them; they drink, fight, and work again—work, work, work. But what comes of it? Nothing."

She spoke with scorn in her eyes and in her voice, which was low and even, but at times broke off like a taut thread overstrained. The peasants were silent, the wind glided by the window panes, buzzed through the straw of the roofs, and at times whined softly down the chimney. A dog barked, and occasional drops of rain pattered on the window. Suddenly the light flared in the lamp, dimmed, but in a second sprang up again even and bright.

"I listened to your talk, and I see what people live for now. It's so strange—I hear you, and I think, 'Why, I know all this.' And yet, until you said it, I hadn't heard such things, and I had no such thoughts. Yes."

"I think we ought to take something to eat, and put out the lamp," said Stepan, somberly and slowly. "People will notice that at the Chumakovs' the light burned late. It's nothing for us, but it might turn out bad for the guest."

Tatyana arose and walked to the oven.

"Ye-es," Pyotr said softly, with a smile. "Now, friend, keep your ears pricked. When the papers appear among the people——"

"I'm not speaking of myself. If they arrest me, it's no great matter."

The wife came up to the table and asked Stepan to make room.