BUBNOFF. Right! Hey—you donkey—look! Isn’t he a clever fellow?

MIEDVIEDIEFF. All crooks are clever—I know! They couldn’t do a thing without brains. An honest man is all right even if he’s an idiot . . . but a crook must have brains. But, speaking about camels, you’re wrong . . . you can ride them—they have no horns . . . and no teeth either . . .

BUBNOFF. Where’s everybody? Why is there no one here? Come on out . . . I treat! Who’s in the corner?

SATINE. How soon will you drink up everything you have? Scarecrow!

BUBNOFF. Very soon! I’ve very little this time. Zob—where’s Zob?

KLESHTCH [crossing to table] He isn’t here . . .

BUBNOFF. Waughrr! Bull-dog! Brr-zz-zz!—Turkey-cock! Don’t bark and don’t growl! Drink—make merry—and don’t be sullen!—I treat everybody—Brother, I love to treat—if I were rich, I’d run a free saloon! So help me God, I would! With an orchestra and a lot of singers! Come, every one! Drink and eat—listen to the music—and rest in peace! Beggars—come, all you beggars—and enter my saloon free of charge! Satine—you can have half my capital—just like that!

SATINE. You better give me all you have straight away!

BUBNOFF. All my capital? Right now? Well—here’s a ruble—here’s twenty kopecks—five kopecks—sun flower seeds—and that’s all!