“Come on!” chimed in two or three voices. A noisy dispute ensued as to what to sing. Yozhov listened to the noise, and, turning his head from one side to another, scrutinized them all.

“Brethren,” Yozhov suddenly cried again, “answer me. Say a few words in reply to my address of welcome.”

Again—though not at once—all became silent, some looking at him with curiosity, others concealing a grin, still others with an expression of dissatisfaction plainly written on their faces. And he again rose from the ground and said, hotly:

“Two of us here are cast away by life—I and that other one. We both desire the same regard for man and the happiness of feeling ourselves useful unto others. Comrades! And that big, stupid man—”

“Nikolay Matveyich, you had better not insult our guest!” said someone in a deep, displeased voice.

“Yes, that’s unnecessary,” affirmed the stout fellow, who had invited Foma to the fireside. “Why use offensive language?”

A third voice rang out loudly and distinctly:

“We have come together to enjoy ourselves—to take a rest.”

“Fools!” laughed Yozhov, faintly. “Kind-hearted fools! Do you pity him? But do you know who he is? He is of those people who suck your blood.”

“That will do, Nikolay Matveyich!” they cried to Yozhov. And all began to talk, paying no further attention to him. Foma felt so sorry for his friend that he did not even take offence. He saw that these people who defended him from Yozhov’s attacks were now purposely ignoring the feuilleton-writer, and he understood that this would pain Yozhov if he were to notice it. And in order to take his friend away from possible unpleasantness, he nudged him in the side and said, with a kind-hearted laugh: