And again, as though frightened and sobered by some thought, the old man fixed his searching eyes upon the face of his son. And a few minutes later the circumstantial but brief replies of his son again aroused in him a noisy joy. Foma kept on listening and watching, as he sat quietly in his corner.

“Gold mining, of course, is a solid business,” said Taras, calmly, with importance, “but it is a rather risky operation and one requiring a large capital. The earth says not a word about what it contains within it. It is very profitable to deal with foreigners. Dealings with them, under any circumstances, yield an enormous percentage. That is a perfectly infallible enterprise. But a weary one, it must be admitted. It does not require much brains; there is no room in it for an extraordinary man; a man with great enterprising power cannot develop in it.”

Lubov entered and invited them all into the dining-room. When the Mayakins stepped out Foma imperceptibly tugged Lubov by the sleeve, and she remained with him alone, inquiring hastily:

“What is it?”

“Nothing,” said Foma, with a smile. “I want to ask you whether you are glad?”

“Of course I am!” exclaimed Lubov.

“And what about?”

“That is, what do you mean?”

“Just so. What about?”

“You’re queer!” said Lubov, looking at him with astonishment. “Can’t you see?”