During the first few weeks of the German occupation officers and men made a practice of entering shops, taking whatever suited their fancy, and then, by way of payment, offering the helpless tradesman a scrap of paper covered with unintelligible hieroglyphics. These scraps of paper were absolutely worthless. It was the German idea of humour thus to rob the unfortunate tradesman by presenting him in return for his merchandise with a written statement certifying "the bearer of this is a silly fool." A still more Germanic humour found its expression in coarse vulgar filth. When the bewildered shopkeepers brought their promises to pay to the Kommandantur for verification they were greeted with jeering laughter. German humour finds its happiest element in all that concerns the lowest functions of the body, and doubtless the story of such vulgar jests at the expense of a helpless enemy were repeated with much gusto by the elegant fraus of the Fatherland.

Among other visitors whom I was always glad to see were M. et Mme. Ray. The latter used to come to the Salle twice a week during the afternoons, so that Mme. Buquet could get off duty. Mme. Ray was an incorrigible optimist. Every movement of German troops, whether entering or leaving Cambrai, she always referred to as a retirement. Whenever the wind changed and the sound of guns was more distinctly heard—the French were advancing. On Christmas day, she used to tell me, we will be "in France." I rather think that these opinions were expressed for the purpose of cheering up the Salle cinq, for Mme. Ray was too sensible a woman in other matters to be in reality so lacking in judgment in this particular case.

M. Vampouille came every afternoon, except when detained by his business, which at this time consisted chiefly in killing pigs to make sausages for the German soldiers—sausages which they had to pay for in hard cash, as Vampouille always refused to deal in vouchers. My kind friend never came to see me without a "surprise," a little parcel which he brought in his pocket—a slice of "pâté," or ham, or "saucisson à l'aile," and many other tit-bits.

During these days there was a great scarcity of decent tobacco, although there was plenty of what was called "Belgian tobacco." It is difficult to suggest what this stuff might have been. It was sold in large square parcels, covered with blue paper, labelled "Tabac Belge," and cost one franc for a very large-sized packet. Once a week a woman came into the hospital yard bearing on her back a large basketful of tobacco, cigars, and matches with which she had travelled on foot from Belgium. The cigars only cost three sous for two. I never made any attempt to smoke them, but once out of curiosity I dissected one and made a strange discovery. The outside leaf was cabbage, stained dark-brown; it came off quite easily and disclosed a second and a third cabbage leaf of a light yellow colour. Inside these three layers of cabbage leaf was a hard rolled cylinder which, as it would not unroll, I cut into two pieces with a sharp knife. The cylinder was filled with small shavings and dust, whether from fag-ends of cigarettes or merely from street sweepings, it was impossible to tell. I have seen a soldier achieve the wonderful feat of smoking one of these cigars to its hot and bitter end. This was Picard, the one-legged man of Salle cinq—Picard, who smoked all day and most of the night, quite indifferent as to the substance he put into his clay pipe as long as it would produce smoke.

M. Vampouille succeeded where many other friends had failed. He found a supply of "English Tobacco." A patriotic marchande de tabac had buried the most valuable part of her stock in a back garden rather than let the Boches have the advantage. There were three four-ounce tins of Craven Mixture and three boxes of cigars "Bock." It was indeed a luxury to smoke real tobacco and real cigars.

"First flakes of snow. Result, windows shut tight day and night. Next day a stove was put into the middle of the room, which is now so stuffy that one can hardly breathe even with the windows open. To-day, November 16, I began to walk with two sticks."

My good friends, the two French officers, had at last to go, and it was a very sad day for us all. The list of transportables, a short one, included five or six French soldiers. They made a very sad picture as they limped painfully out into the yard and were helped up to a seat in the ambulance, each one carrying on his back a large bundle containing socks, a shirt, and as much meat and bread as could be taken by a wounded man on such a journey. Mme. Buquet went down to the station with the two captains. We were glad to hear that they were given good berths in a hospital train, and thus were able to make the long three days' journey in comparative comfort—a good fortune which in those days was invariably denied to British officers, even when very severely wounded.

On 25th November I got away from the ward and the fruitless struggle for fresh air by taking Captain Viguié's bed in the tiny little room shared with le Médecin Chef. The room was long and narrow—perhaps 20 feet by 5,—with only just room for two beds, the washing-stand, and a small table where the doctor and I used to sit and play piquet—a game at which I had neither skill nor luck, for when our games came to an end the doctor had scored over 5000 points to the good! A welcome interruption to our card-playing was the visit of Mme. de Rudnickna, a charming Polish lady who was nurse at the Hôpital Notre Dame, where she for many months nursed two British officers—Major Johnson and Lieut. Foljambe, both very seriously wounded. She saved Lieut. Foljambe's life by careful nursing, when the doctors had given up hope, and she did everything that could be done to make easier the slow decline of Major Johnson, who, mortally wounded in the spine, lived till the first day of 1915. Mme. de Rudnickna came two or three times a week with a delicious "Chausson au pommes," and sometimes a bottle of Vin d'Oporto to liven up the grey, dull winter afternoons. One day she brought me a copy of 'The Times' for November 19th, the first English newspaper I had seen since August 12th.

Taken at l'Hôpital Notre Dame, Cambrai, October 1914.