“Where is Zerbino?”
Capi laid down in a cowed attitude. I looked at him and noticed that one of his ears was bleeding. I knew what had happened. Zerbino had put up a fight. I felt that, although Capi had obeyed my orders, he had considered that I was too severe and had let himself be beaten. I could not scold him. I could only wait until Zerbino chose to return. I knew that sooner or later he would feel sorry and would come back and take his punishment.
I stretched myself out under a tree, holding Pretty-Heart tight for fear he should take it into his head to join Zerbino. Dulcie and Capi slept at my feet. Time passed. Zerbino did not appear. At last I also dropped off to sleep.
Several hours had passed when I awoke. By the sun I could tell that it was getting late, but there was no need for the sun to tell me that. My stomach cried out that it was a long time since I had eaten that piece of bread. And I could tell from the looks of the two dogs and Pretty-Heart that they were famished. Capi and Dulcie fixed their eyes on me piteously; Pretty-Heart made grimaces. But still Zerbino had not come back. I called to him, I whistled, but in vain. Having well lunched he was probably digesting his meal, cuddled up in a bush.
The situation was becoming serious. If I left this spot, Zerbino perhaps would get lost, for he might not be able to find us; then if I stayed, there was no chance of me making a little money to buy something to eat. Our hunger became more acute. The dogs fixed their eyes on me imploringly, and Pretty-Heart rubbed his stomach and squealed angrily.
Still Zerbino did not return. Once more I sent Capi to look for the truant, but at the end of half an hour he came back alone. What was to be done?
Although Zerbino was guilty, and through his fault we were put into this terrible position, I could not forsake him. What would my master say if I did not take his three dogs back to him? And then, in spite of all, I loved Zerbino, the rogue! I decided to wait until evening, but it was impossible to remain inactive. If we were doing something I thought we might not feel the pangs of hunger so keenly. If I could invent something to distract us, we might, for the time being, forget that we were so famished. What could we do?
I pondered over the question. Then I remembered that Vitalis had told me that when a regiment was tired out by a long march, the band played the gayest airs so that the soldiers should forget their fatigue. If I played some gay pieces on my harp, perhaps we could forget our hunger. We were all so faint and sick, yet if I played something lively and made the two poor dogs dance with Pretty-Heart the time might pass quicker. I took my instrument, which I had placed up against a tree and, turning my back to the canal I put my animals in position and began to play a dance.
At first neither the dogs nor the monkey seemed disposed to dance. All they wanted was food. My heart ached as I watched their pitiful attitude. But they must forget their hunger, poor little things! I played louder and quicker, then, little by little, the music produced its customary effect. They danced and I played on and on.
Suddenly I heard a clear voice, a child’s voice, call out: “Bravo.” The voice came from behind me. I turned round quickly.