Part of the ten Tribes also live in Ethiopia, in the Habyssin Kingdome; as divers Habyssins reported at Rome. Boterus in his relations speakes the same thing, that two potent Nations doe live neare Nilus, and that one of them is that of the Israelites, who are governed by a mighty King. A Cosmographer who hath added notes to Ptolomyes tables, saith thus in his table of New Africa; that part of New Africk was unknowne of old, the head of Nilus not being knowne, which is in the Mountaines of the Moone, as the Ancients call them; where there dwels a great number of Israelites, paying tribute to Prester John. Rabbi Abraham Frisol in the Book already quoted, saith, that in his time some who had been in those Countries, reported the same to Hercules the Duke of Ferraria. And without question from hence the Habyssins learned Circumcision, the observation of the Sabbath, and many more Jewish rites. Of these Isaiah seemes to speake, in Isa. 18.1, 2. Woe to the Land which under the shadow of sails doth saile beyond the rivers of Ethiopia, by whom (the Prophet saith) are sent Ambassadors in ships of Bulrushes, (such as the Æthiopians use, commonly called Almadiæ.) Bring back a people driven out of their Country, and torn, and more miserable then any among us. Gifts shal be brought to the Lord of Sebaoth, in the place where the name of the Lord of Sebaoth is worshipped, in the mount Sion. The Prophet Zephany saith the same, in Zeph. 3.9, 10. Then will I give to the people that they speaking a pure language, may all call upon the name of God, whom they shall serve with reverence; from beyond the rivers of Ethiopia they shall bring to me for a gift, Hatray the daughter of my dispersed ones, (that is, the Nations of Æthiopia.) Which agrees with that of Isa. And your Brethren, (which are the ten Tribes) shall bring gifts to the Lord.
SECT. 19.
And without doubt they also dwell in Media; from thence they passed Euphrates, whither they were first brought, as in 2 King. 17.24 and in the book of Tobit. Josephus also speakes of them in the Preface of his Book of the War of the Jewes, that the Jewes did think that their brethren, who dwelt beyond Euphrates, and farther, would rebell against the Romans. Agrippa in his Oration to the people of Jerusalem, that they would not rebell against the Romans, speakes thus; What associates doe ye expect to joyne with you in your rebellion, and war? doth not all the knowne world pay tribute to the Romans? Perhaps some of ye hope to have help from them beyond Euphrates. And in lib. 2. Antiquit. c. 5. speaking of those who in the time of Ezra returned from Babylon to Jerusalem, he saith, All Israel dwelt in Media; for two Tribes only dwelt in Asia, and Europe, and lived subject to the Romans; as the other ten on the other side Euphrates, where they are so many, that they cannot be counted. It is not therefore to be doubted, the people encreasing after their first transportation, they sought out new places, which we have formerly mentioned.
SECT. 20.
Lastly, all thinke, that part of the ten Tribes dwell beyond the river Sabbathian, or sabbaticall. Rabbi Johanan the Author of the Jerusalem Talmud, who lived 160. yeares after the destruction of the second Temple, saith in his treatise of the Sanhedrim, cap. 17. That the ten Tribes were carryed into three places, sc. to the Sabbaticall river, to Daphne the suburbs of Antioch, and thither where a cloud comes downe and covers them: And that they shall be redeemed from those three places; for so he opens that place of Isa. Cha. 49.9. That they may say to the Captives, Goe forth, (sc. to them who are at the Sabbaticall river) to them that are in darknesse, shew your selves, (sc. to them who are compassed with the cloud) and to all, they shall be refreshed in the wayes, (sc. to them who live in Daphne of Antioch which is in Syria.) Whence you may observe, that the learned man l’ Empereur translated it ill, at the sides of Antioch, whereas Daphne is the proper name of a pleasant Grove near Antioch. Sedar olam makes mention of that cloud, and calls them mountaines of obscurity, And in Talmud tractat. Sanhedr. c. 11. R. Jonathan ben Uziel, who lived a hundred yeares before the destruction of the second Temple, in Exod. 34.10. where the Lord saith, I will doe wonders before all thy people, such as was never done in the whole earth, or in any Nation, &c. and he refers all those things to the transportation of the people. He shall draw them to the rivers of Babylon: and shall carry them to the Sabbaticall river, and shall teach them, that those miracles were never performed to any Nation of the known world.
Our ancient Rabins in Beresit Rabba (no mean book) in Perasach, do say that Tornunsus asking how it should appeare that the day which we keep, is the seventh day, on which God rested after the creation of the world; Rabbi Aquebah (who lived 52 yeares after the destruction of the second Temple) answered by an argument taken from the stones of the Sabbatical River, which in the six dayes are tossed up and down with a continuall motion, but do rest on the Sabbath day and move not. The same is said in the Babylonian Talmud, tractat. Sanhed. c. 7. & in Tanuh Perasach. c. 9. In eodem Beresit Raba, in Perasach 37. Rabbi Simon saith, The ten Tribes were carried to the Sabbaticall river but Juda and Benjamin are dispersed into all Countrys. In Asirim Raba, the last verse of the Song, its said, Our bed is flourishing; that it is meant the ten Tribes, which were carryed to the Sabbaticall river; and that river running all the week, doth cause the ten Tribes there remaining to be shut up; for though on the seventh day the river doth rest, yet it is forbidden by our Law to take a journey then; and for that reason they remained there miraculously, as lost, and concealed from us. So that of Isa. 49. That they say to the prisoners, go forth, is interpreted of them in Jalcut. R. Aquebah after the same manner explains that of Levit. 36.38. And ye shal perish among the heathen. And that of Isa. 27. ult. And they shall come, who were ready to perish in Assyria. Because they are remote from the rest, therefore another Rabbi in Bamibar Raba Parasa 16. applyes to them that of Isaiah 49.12. Behold them who come from farre: that so all those Authors mention that River.
The testimony of Josephus is famous, lib. 7. de Bel. Jud. cap. 24. saying, The Emperour Titus passing between Arca, and Raphanea, Cities of King Agrippa, he saw the wonderfull river, which though it be swift, yet it is dry on every seventh day; and that day being past, it resumes its ordinary course, as if it had no change; and it always observes this order. It is called Sabbaticall; from the solemne feast of the Jews, because it imitates their rest every seventh day. I know some do otherwise expound those words of Josephus, but they hit not his meaning, as appears by this, that he calls the River, Sabbathio, or sabbaticall: which word cannot be derived but from Sabbath; and who doth not see that it ceaseth to flow, or move, on the Sabbath day; and so Josephus must be understood according to my sense. Pliny also confirms this opinion, lib. 1. Nat. hist. c. 2. he saith, In Judea a River lies dry every Sabbath; yet I think Pliny is deceived and ill informed, when he saith it is a River in Judea; neither is to be found in Judea, but in another place, where many Jewes live. R. Selomoh Jarchi who lived 540. years since mentions that River in Comment. Talm. saying, The stones, and sand of that River do continually move all the six dayes of the week, until the seventh. R. Mardochus Japhe in his learned book Jephe Thoar saith, The Arabians derive Sabbathion from the Sabbath, who use to adde the particle (ion) to adjectives. The same saith, that it was told him of an hour-glasse filled with the sand of Sabbathion, which ranne all the weeke till the Sabbath. And I heard the same from my father; which testimony I account as good, as if I saw it my selfe; (for fathers do not use to impose upon their sons.) He told me that there was an Arabian at Lisborn, who had such an hour-glasse; and that every Friday at evening he would walk in the street called the new street, and shew this glasse to Jewes who counterfeited Christianity, and say, Ye Jewes, shut up your shops, for now the Sabbath comes. Another worthy of credit, told me of another hour-glasse, which he had some years before, before the Port Mysketa. The Cadi, or Judge of that place, saw him by chance passing that way, and asked him, what it was? he commanded it to be taken away; rebuking the Mahomitans, that by this, they did confirme the Jewish Sabbath. I should not speak of these glasses, if the authority of such a man whom I have alledged, did not move me; though I beleeve that God did not only work that miracle, that he might keep part of the ten Tribes there, but other also, as you may see in Esdras. R. Moses Gerundensis a learned Cabalist, and Interpreter of the Law in Parasa Aazinu, thinks the River Sabbathion to be the same with Gozan, of Guz, which signifies to snatch away, because except the seventh day, on all the other, it carryes with it, by its swiftnesse, the very stones. Of this there is mention in 2 King. whither the King of Assyria led his captives; and so relates Benjamin Tudelensis in his journall, that part of the ten Tribes dwelt at the bank of that River. But I know not where the River Gozan is. In the year 5394, that is, 15 years agon in the City Lubin, two Polonians after they had travelled long, they wrot in Dutch a book of the originiall of the Sabbaticall River, but the Senate commanded it to be burnt at the Mart of Breslaw, by the perswasion of the Jesuites. Abraham Frisal in his Orchot Olam. c. 26. will have this river to be in India, he saith, The head of the Sabbaticall river is in the country of Upper India, among the rivers of Ganges. And a little after, The Sabbaticall river hath its originall from the other side of Kalikout (which lyes far above the bound of Lamik, which he placeth beyond the sinus Barbaricus) and it parts the Indians from the Kingdome of the Jewes, which river you may certainly find there, Though he takes Gozan for Ganges, for some nearnesse of writing; yet its not to be doubted that in that place there are many Jewes, witnesse Johannes de Bairos in his Decads. Eldad Danita speaking of the four Tribes: which he placeth at Gozan saith, The Sabbaticall river is among them. Josephus saith, that Titus saw the Sabbathion between Arca and Raphanea. Which testimony seems the truer, because its not to be thought that Josephus would tel a lie of him, by whom he might be rebuked. I think that ye must look for it not far from the Caspian Sea: and I am not alone in this opinion. What ever it be it appeares that this river is somewhere, and that part of the ten Tribes are hid there; and I may say with Moses in Deut. 29.28, 29. And the Lord cast them out of their Land in anger, and in wrath; Secret things belong to the Lord our God. For it is not known when they shall return to their Countrey; neither can it perfectly be shewed where they are, God suffering it, as its said in Deut. 32.26. I determined to cast them forth unto the ends of the earth, and to make their remembrance cease from among men. As if he should say, I wil cast them unto the furthest places of the world that none may remember them; and therefore they are truly in Scripture called imprisoned, and lost.
SECT. 21.
Neither is there weight in the Argument which some have brought to me, if they be in the world, why doe we not know them better? There are many things which we know, and yet know not their original; are we not to this day ignorant of the heads of the four Rivers, Nilus, Ganges, Euphrates, and Tegris? also there are many unknown Countryes. Besides, though some live in knowne and neighbour Countrys, yet they are unknown by being behind Mountains; so it happened under the reign of Ferdinand, and Isabel, that some Spaniards were found out by accident, at Batueca, belonging to the Duke of Alva, which place is distant but ten miles from Salamanca, and near to Placentia, whither some Spaniards fled, when the Moors possessed Spaine, and dwelt there 800 years. If therefore a people could lie hid so long in the middle of Spaine, why may we not say that those are hid, whom God will not have any perfectly to know, before the end of days?
And these things we have gathered concerning the habitations of the ten Tribes, who, we beleeve, do still keep the Jewish Rites, as in 2 King. 17.26. when the Israelites were carryed captive by Salmaneser, and those of Cuthah came in their stead, an Israelitish Priest was sent by the King, to teach them, because Lyons infested them, for that they were ignorant that there was another worship used in the land: but when the Priest saw that it was impossible to take that people wholly off from Idolatry, he permitted them to worship divers gods, so that they would acknowledge one, to be the mover of all things. The same is also sufficiently proved out of all the Histories which we have alledged. And our brethren do keep the law more zealously out of their land, then in it, as being neither ambitious, nor contentious (which hath sometimes happened with the family of David) by which means they might easily erre in the true Religion, not acknowledge Jerusalem, and withdraw that obedience, which is due to the Lord, and to his Temple.