At midday on the 29th we reach Mopolenga and stop for wood. The land in the neighbourhood is well cultivated and manioc, sweet potatoes, bananas and pineapples flourish. The manioc plant has a green stem, reddish branches and green leaves arranged in clusters of six which turn downwards forming the shape of a parasol, evidently a popular, as it is an appropriate, pattern for vegetable life in this hot country. The root of the manioc yields the flour, which is made into kwanga and unless it is well boiled, is supposed to be very injurious. The animals here consist chiefly of monkeys, parrots and finches, but many ducks fly from a swamp near the water.

In the afternoon we reach Bolobo, the head quarters of the Baptist Mission, which is presided over by Mr. Grenfell, a missionary who has resided for over twenty years in the Congo. He has taught the natives to make bricks and build houses and has erected a Mission Hall, a hospital and a printing house. The mission enclosure is well laid out with mango trees and other useful fruits and many fat ducks and fowls pass a contented existence there. Unfortunately Mr. Grenfell was not at home, but we were fortunate in finding Mr. Scrivener, another missionary, who has resided some years in Africa. He stated that the natives were emigrating from the District of Lake Leopold, which lies behind Bolobo and is Domain Land, because they were forced to collect rubber and were flogged if they refused. He had never himself seen a native who had been ill treated, but had been told so by natives. Asked whether the people were ever mutilated, Mr. Scrivener looked very surprised and answered "Oh no, there is nothing of that kind now!";

Bolobo is very populous and many natives flocked down to the beach immediately the steamer arrived and at once held an outdoor market on the beach selling manioc, fish, clothes, pots of various kinds and other articles to the crew and passengers. A Congo flat fish of the perch family is found here, smoke dried and sold for food and is very good eating indeed.

Two of the crew were «chicotted» to-day by order of the captain. One had attacked another boy with a knife and wounded him and the other had stolen, and then falsely blamed another. The chicotte is a plain strip of hippo hide and the punishment was administered publicly by the capita on the bridge of the steamer and did not appear to be more painful than an ordinary birching at a public school.

At 10 p.m. we decide to take the big iron boat of the steamer and go hunting. The natives are exceedingly skilful and know all the likely places for hippo. They first paddle hard up stream and having arrived at the hunting ground allow the boat to drift down with the current in perfect silence. It is clear moonlight, but it is necessary to cover the fore sight of the rifle with white paper in order to see it clearly. After a time, up rises a great head with a great pant and there is just time for a shot before it sinks again. Hippos frequent shallow water and are indifferent swimmers. They walk about on the bottom and rise at intervals to breathe. It is thus impossible to know in which direction a beast will next appear or whether he will come up under the boat and capsize it. This night there were great numbers and we had excellent sport. One shot in the head is sufficient to kill a hippo which then sinks and the body does not rise again for some hours. One unfortunate animal was however, shot in the back and rearing straight up on his hind legs rushed for some yards in that attitude until a second shot in the head put him out of his misery.

Next day we reach Lukolela, a Wood Post and telegraph station. The line runs along the bank all the way from Leopoldville to Coquilhatville and was very difficult to erect. A space had to be cleared in the forest nearly two hundred feet wide and the line erected in the centre on iron posts, so that any falling trees would not destroy it. At first, the elephants strongly resented these novel posts and frequently knocked them down as easily as if they had been nine pins, but have since become used to them. At Lukolela there is excellent teak wood which is fashioned into doors and windows and shipped to various places ready for building. The nights are quite cool, although we are near the Equator and the heat in the day time is not nearly as oppressive as it is at Aden or Shanghai in the summer. Cultivation is much more advanced here than in the lower Congo and the physique of the natives is remarkably fine.

The navigation of the river here becomes very difficult, for the water is shallow at this season of the year and there are many sand banks which frequently change their position. Charts are therefore, practically useless and each skipper has to feel his way each voyage. Indeed, the whole time two boys sit on the bows of the vessel with long poles sounding the water and shouting out the depth. It is curious that when the vessel is travelling in shallow water, the engines at once go slow of their own accord. One of the engineers explained that this phenomena was produced by the difficulty the wheels experienced in dragging away, so to speak, the water from under the ship when there was little depth. Still the ships, frequently run on the banks, but as they are flat bottomed, are not usually injured. The method of mooring is very rudimentary although practical. One of the crew jumps overboard with a steel rope, swims ashore and makes it fast to a tree. All of them are expert swimmers and seem to enjoy their frequent dips, and as their clothes consist of a loin cloth only, they do not require to undress.

On August 1st at sunset we reach Irebu, an exceedingly beautiful place. An avenue of palms stretches parallel to the river and about twenty yards from it the bank itself being fenced by white wooden rails. This leads to a large open square around which are the brick houses of the European officers. Beyond, along the river front, are more brick houses, the Mess and the Magazines, and gardens are laid out the whole length of the town. This is one of the large military training centres, where about a dozen officers prepare more than a thousand recruits for the Force Publique.

In the evening the place was illuminated by very simple, but effective, means. Stakes were driven into the ground and on each was placed a tin which presumably had contained condensed milk. These were filled with palm oil and pieces of wood to serve as wicks. The mosquitoes here are very bad indeed and it is necessary to take quinine every day to counteract the effects of their poison.

At daybreak next morning most of the troops were exercising in the square and their precision and manoeuvring were really marvellous. Any European colonel might indeed be proud to hear such a single click as his regiment shouldered arms. The officers state that the natives attend very carefully all the time for the word of command and act very quickly after it is given. The native corporals evidently make good instructors and the raw recruit is soon converted into a smart and responsible soldier. This military education is certainly the best that could be given to a savage; it teaches him punctuality, regularity, obedience and collective responsibility; it shows him how to build houses and keep them clean and it gives him an idea of justice for he knows he will be punished for wrong doing. The soldier therefore soon becomes an altogether different person and realises that he is no longer an animal-man living wild in the forest, but a soldier-man and a friend of the great «Bulamatadi» who governs the country. What we may call the caste feeling has indeed contributed greatly to civilising the country. Anyone who is brought into direct contact with the whites as a soldier, a worker in the plantation or on the roads, soon feels that he is superior to the wild bushman and then becomes more attached to his new master than to his own cousins. It is rather amusing to hear the native domestics or «boys» who probably rank higher than any other natives on the social ladder, speaking of the «indigenes» with great contempt as though they were quite another and an inferior species. Speaking of «Bulamatadi,» it may be of interest to state the origin and meaning of the term—it means literally in the native tongue «one who breaks stones» and was given to Stanley, when he blasted rocks to make roads the term being afterwards buried with him on his coffin. Since then it has been applied to all officials of the State and is used to connote anything and everything connected with the State. Thus the State side of the river is Bulamatadi, a State Post is Bulamatadi, a State steamer is Bulamatadi, anything indeed belonging to the State is Bulamatadi. White men traders and hunters, not State officials, are «mundellas,» but the native at once has a nick name for everyone which describes his chief characteristic. Lord Mountmorres usually wore long hunting boots and was named «big boots» and as I wore eyeglasses, I became «double eyes.»