XIIIa
CICERO TO ATTICUS, GREETING.
Menturnae, Jan 23, B.C. 49
I understand it now, you call those pursy Oppii the bagmen of Velia.[40] I was in doubt for a long time. But the riddle solved, the rest became clear, and tallied with Terentia's reckoning. I met L. Caesar at Menturnae on the morning of the 23rd of January with the most ridiculous commission. He is not a man, but a broom untied. I imagine that Caesar is mocking us by sending such a commissioner on so important business; but perhaps the fellow has no
[40] The Oppii were bankers. If saccones is read, it must be taken as a jocular reference to money-bags. Some, however, read succones "blood-suckers," suggesting an obscure play upon the words ὀπός (fig juice) and sucus.
nisi forte non dedit, et hic sermone aliquo arrepto pro mandatis abusus est.
Labienus, vir mea sententia magnus, Teanum venit a. d. VIIII Kal. Ibi Pompeium consulesque convenit. Qui sermo fuerit, et quid actum sit, scribam ad te, cum certum sciam. Pompeius a Teano Larinum versus profectus est a. d. VIII Kal. Eo die mansit Venafri. Iam aliquantum animi videtur nobis attulisse Labienus. Sed ego nondum habeo, quod ad te ex his locis scribam; ista magis exspecto, quid illim adferatur, quo pacto de Labieno ferat, quid agat Domitius in Marsis, Iguvi Thermus, P. Attius Cinguli, quae sit populi urbani voluntas, quae tua coniectura de rebus futuris. Haec velim crebro, et quid tibi de mulieribus nostris placeat, et quid acturus ipse sis, scribas. Si scriberem ipse, longior epistula fuisset, sed dictavi propter lippitudinem.
XIV
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Calibus a. d. VI K. Febr. a. 705