[Pg 114]

cohortibus, summa autem Afranium cum magnis copiis adventare. Id si est, in Italia fortasse manebitur. Ego autem, cum esset incertum iter Caesaris, quod vel ad Capuam vel ad Luceriam iturus putabatur, Leptam misi ad Pompeium et litteras; ipse, ne quo inciderem, reverti Formias.

Haec te scire volui scripsique sedatiore animo, quam proxime scripseram, nullum meum iudicium interponens, sed exquirens tuum.


IV
CICERO ATTICO SAL.

Scr. in Formiano VIII K. Mart. ante lucem a. 705

Dionysius quidem tuus potius quam noster, cuius ego cum satis cognossem mores, tuo tamen potius stabam iudicio quam meo, ne tui quidem testimonii, quod ei saepe apud me dederas, veritus, superbum se praebuit in fortuna, quam putavit nostram fore; cuius fortunae nos, quantum humano consilio effici poterit, motum ratione quadam gubernabimus. Cui qui noster honos, quod obsequium, quae etiam ad ceteros contempti cuiusdam hominis commendatio defuit? ut meum iudicium reprehendi a Quinto fratre volgoque ab omnibus mallem quam illum non efferrem laudibus, Ciceronesque nostros meo potius labore subdoceri quam me alium iis magistrum quaerere; ad quem ego quas litteras, dei immortales, miseram, quantum honoris significantes, quantum amoris! Dicaearchum mehercule aut Aristoxenum diceres arcessi, non unum hominem omnium loquacissimum et minime aptum ad docendum. Sed est memoria bona. Me dicet esse meliore. Quibus litteris ita respondit ut ego nemini,

[Pg 115]

friend Fabius too has gone over to Pompey with his squadrons: and high hope, that Afranius is marching hither with large forces. If that is true, we may stay in Italy. But since no one knows Caesar's route, as he was supposed to be going towards Capua or Luceria, I am sending Lepta to Pompey with a letter. Myself I return to Formiae for fear I should stumble on anyone.

I wanted you to know the news, and I write with more composure than I stated above. I advance no views of my own, but ask for yours.