V. M. Because, Chrysippus and the Stoics, when they discuss the perturbations of the mind, make great part of their debate to consist in definitions and distinctions; while they employ but few words on the subject of curing the mind, and preventing it from being disordered. Whereas the Peripatetics bring a great many things to promote the cure of it, but have no regard to their thorny partitions and definitions. My question, then, was, whether I should instantly unfold the sails of my eloquence, or be content for a while to make less way with the oars of logic?

A. Let it be so; for by the employment of both these means the subject of our inquiry will be more thoroughly discussed.

M. It is certainly the better way; and should anything be too obscure, you may examine that afterward.

A. I will do so; but those very obscure points you will, as usual, deliver with more clearness than the Greeks.

M. I will, indeed, endeavor to do so; but it well requires great attention, lest, by losing one word, the whole should escape you. What the Greeks call πάθη we choose to name perturbations (or disorders) rather than diseases; in explaining which, I shall follow, first, that very old description of Pythagoras, and afterward that of Plato; for they both divide the mind into two parts, and make one of these partake of reason, and the other they represent without it. In that which partakes of reason they place tranquillity, that is to say, a placid and undisturbed constancy; to the other they assign the turbid motions of anger and desire, which are contrary and opposite to reason. Let this, then, be our principle, the spring of all our reasonings. But notwithstanding, I shall use the partitions and definitions of the Stoics in describing these perturbations; who seem to me to have shown very great acuteness on this question.

VI. Zeno’s definition, then, is this: “A perturbation” (which he calls a πάθος) “is a commotion of the mind repugnant to reason, and against nature.” Some of them define it even more briefly, saying that a perturbation is a somewhat too vehement appetite; but by too vehement they mean an appetite 133that recedes further from the constancy of nature. But they would have the divisions of perturbations to arise from two imagined goods, and from two imagined evils; and thus they become four: from the good proceed lust and joy—joy having reference to some present good, and lust to some future one. They suppose fear and grief to proceed from evils: fear from something future, grief from something present; for whatever things are dreaded as approaching always occasion grief when present. But joy and lust depend on the opinion of good; as lust, being inflamed and provoked, is carried on eagerly towards what has the appearance of good; and joy is transported and exults on obtaining what was desired: for we naturally pursue those things that have the appearance of good, and avoid the contrary. Wherefore, as soon as anything that has the appearance of good presents itself, nature incites us to endeavor to obtain it. Now, where this strong desire is consistent and founded on prudence, it is by the Stoics called βούλησις, and the name which we give it is volition; and this they allow to none but their wise man, and define it thus: Volition is a reasonable desire; but whatever is incited too violently in opposition to reason, that is a lust, or an unbridled desire, which is discoverable in all fools. And, therefore, when we are affected so as to be placed in any good condition, we are moved in two ways; for when the mind is moved in a placid and calm motion, consistent with reason, that is called joy; but when it exults with a vain, wanton exultation, or immoderate joy, then that feeling may be called immoderate ecstasy or transport, which they define to be an elation of the mind without reason. And as we naturally desire good things, so in like manner we naturally seek to avoid what is evil; and this avoidance of which, if conducted in accordance with reason, is called caution; and this the wise man alone is supposed to have: but that caution which is not under the guidance of reason, but is attended with a base and low dejection, is called fear. Fear is, therefore, caution destitute of reason. But a wise man is not affected by any present evil; while the grief of a fool proceeds from being affected with an imaginary evil, by which his mind is contracted and sunk, since it is not under the dominion 134of reason. This, then, is the first definition, which makes grief to consist in a shrinking of the mind contrary to the dictates of reason. Thus, there are four perturbations, and but three calm rational emotions; for grief has no exact opposite.

VII. But they insist upon it that all perturbations depend on opinion and judgment; therefore they define them more strictly, in order not only the better to show how blamable they are, but to discover how much they are in our power. Grief, then, is a recent opinion of some present evil, in which it seems to be right that the mind should shrink and be dejected. Joy is a recent opinion of a present good, in which it seems to be right that the mind should be elated. Fear is an opinion of an impending evil which we apprehend will be intolerable. Lust is an opinion of a good to come, which would be of advantage were it already come, and present with us. But however I have named the judgments and opinions of perturbations, their meaning is, not that merely the perturbations consist in them, but that the effects likewise of these perturbations do so; as grief occasions a kind of painful pricking, and fear engenders a recoil or sudden abandonment of the mind, joy gives rise to a profuse mirth, while lust is the parent of an unbridled habit of coveting. But that imagination, which I have included in all the above definitions, they would have to consist in assenting without warrantable grounds. Now, every perturbation has many subordinate parts annexed to it of the same kind. Grief is attended with enviousness (invidentia)—I use that word for instruction’s sake, though it is not so common; because envy (invidia) takes in not only the person who envies, but the person, too, who is envied—emulation, detraction, pity, vexation, mourning, sadness, tribulation, sorrow, lamentation, solicitude, disquiet of mind, pain, despair, and many other similar feelings are so too. Under fear are comprehended sloth, shame, terror, cowardice, fainting, confusion, astonishment. In pleasure they comprehend malevolence—that is, pleased at another’s misfortune—delight, boastfulness, and the like. To lust they associate anger, fury, hatred, enmity, discord, wants, desire, and other feelings of that kind.

135But they define these in this manner:

VIII. Enviousness (invidentia), they say, is a grief arising from the prosperous circumstances of another, which are in no degree injurious to the person who envies; for where any one grieves at the prosperity of another, by which he is injured, such a one is not properly said to envy—as when Agamemnon grieves at Hector’s success; but where any one, who is in no way hurt by the prosperity of another, is in pain at his success, such a one envies indeed. Now the name “emulation” is taken in a double sense, so that the same word may stand for praise and dispraise: for the imitation of virtue is called emulation (however, that sense of it I shall have no occasion for here, for that carries praise with it); but emulation is also a term applied to grief at another’s enjoying what I desired to have, and am without. Detraction (and I mean by that, jealousy) is a grief even at another’s enjoying what I had a great inclination for. Pity is a grief at the misery of another who suffers wrongfully; for no one is moved by pity at the punishment of a parricide or of a betrayer of his country. Vexation is a pressing grief. Mourning is a grief at the bitter death of one who was dear to you. Sadness is a grief attended with tears. Tribulation is a painful grief. Sorrow, an excruciating grief. Lamentation, a grief where we loudly bewail ourselves. Solicitude, a pensive grief. Trouble, a continued grief. Affliction, a grief that harasses the body. Despair, a grief that excludes all hope of better things to come. But those feelings which are included under fear, they define thus: There is sloth, which is a dread of some ensuing labor; shame and terror, which affect the body—hence blushing attends shame; a paleness, and tremor, and chattering of the teeth attend terror—cowardice, which is an apprehension of some approaching evil; dread, a fear that unhinges the mind, whence comes that line of Ennius,

Then dread discharged all wisdom from my mind;