quod non ego, etc. 'Quod' is consecutive, = 'tale ut.' 'Non' negatives the whole clause 'ego . . . sentiam.' Others for 'quod non' read 'quin' [= 'qui-ne,' lit. 'in such a way that not'], i.e. 'you can do nothing without my hearing it.'
tandem. See [on 1. 1].
noctem illam superiorem, 'the night before last'; 'last night' would be 'hanc noctem' or 'proximam noctem.' Below he says 'priore nocte,' to avoid repeating the same word. See [Introduction, p. 12, note].
ad, 'with a view to.' Cf. [1. 26] 'ad hoc studium meditati.'
inter falcarios, 'in the street of the scythemakers.' Cf. 'inter lignarios,' 'in the street of the carpenters.' Livy 35. 41.
[§9].
ubinam gentium, 'Where in the world?' A genitive is sometimes joined to an adverb of place or time to define it more exactly. Cf. 'ibidem loci' = 'in the same place'; 'nusquam gentium' = 'nowhere in the world;' 'postea loci' (Sallust, Jug. 102. 1), 'afterwards,' and the Greek ποῦ γῆς;
de re publica sententiam rogo. The consul collected the opinion of the senate by asking each senator successively for his vote (sententia) on the question before the house. The senator might either give it without comment or make a speech in support of his views.
illa ipsa nocte. See [Introduction, p. 12, note].
duo equites Romani. On equites see [Introduction, p. 9, note]. Their names were C. Cornelius and L. Vargunteius (Sallust, Cat. 28).