Qui feros cultus hominum recenti
Voce formâsti catus I. 9, 2.]

[Footnote 57: This is very frequently quoted by Cicero; the Latin lines being the opening of the Medea of Ennius, translated from the first lines of the Medea of Euripides.]

[Footnote 58: The Talysus was a hunter at Rhodes, of whom Protogenes had made an admirable picture, which was afterwards brought to Rome, and placed in the temple of Peace.]

[Footnote 59: Brutus was at present propraetor in Gaul.]

[Footnote 60: Theophrastus's real name was Tyrtamus, but Aristotle, whose pupil he was, surnamed him Theophrastus, from the Greek words [Greek: Theos], God and [Greek: phrazo], to speak.]

[Footnote 61: He refers to the Menexenus.]

[Footnote 62: Cape si vis.]

[Footnote 63: "Assiduus. Prop, sitting down, seated, and so, well to do in the world, rich. The derivation ab assis duendis is therefore to be rejected. Servius Tullius divided the Roman people into two classes, assidui, i. e. the rich, who could sit down and take their ease, and proletarii, or capite censi, the poor."—Riddle, in voc. Assiduus, quoting this passage. One does not see, however, why aelius and Cicero should not understand the meaning and derivation of a Latin word. Smith's Dict. Ant. takes no notice of the word at all.]

[Footnote 64: See chap. x.]