[956] It is advisable to read the trial in the original Latin and French, as the translations have often a Christian bias, e.g. 'the King of Heaven' being rendered as 'our Lord', and 'my Lord' as 'our Saviour'. This is not merely inaccurate but actually misleading.
[957] Compare Bessie Dunlop's more homely description of Thom Reid: 'An honest wele elderlie man.'
APPENDIX V
FLYING OINTMENTS
The three formulae for the 'flying' ointment used by witches are as follows:
1. Du persil, de l'eau de l'Aconite, des feuilles de Peuple, et de la suye.
2. De la Berle, de l'Acorum vulgaire, de la Quintefeuille, du sang de chauuesouris, de la Morelle endormante, et de l'huyle.