"May it please the prince my lord to learn that this remedy which I am about to apply to the lady of Babylon is the most powerful and the most dangerous of any known to mankind, or to the gods above. To them that are pure in heart it cannot fail to restore perfect health. By it, indeed, the very dead may sometimes be lifted up from Ninkigal and given once more to the light of Shamash. But if the person to whom the magic liquid be applied is guilty of great sin, then is it true that death may perhaps come upon that one. Now wills the prince my lord that I finish the spell?"

"How shall it be finished?" inquired Belshazzar, phlegmatically.

Nergal-Yukin grinned with displeasure and disappointment at having failed to arouse any feeling by his words. "O high and powerful one, with this knife that hangs at my girdle I cut the flesh of the right wrist till a drop of red blood flows therefrom. Then into the wound I pour the dazzling stream from this precious phial; and when they have mingled well with the blood of the lady, you shall behold her rise up and call thee to her arms." He concluded this explanatory speech with an obeisance, and had already turned to the couch again when Belshazzar gave a low call.

Instantly there was an influx of armed men into the apartment. Nergal-Yukin turned in time to see the entrance of the last one. The next instant he was violently seized by two stalwart men. His cries of amazement were stifled with a gag; he was bound about from head to foot with the unbreakable cactus-rope, and then, at a nod from Belshazzar, borne out of the unconscious presence of Istar into the hall beyond. Thither Belshazzar and Ribâta followed him; but Baba, at a sign from her lord, remained where she was.

Belshazzar's face was a thing to fear as he bade the guardsmen stand the rab-mag up before him. Nergal-Yukin could speak only with his eyes, but these were eloquent indeed. Terror and agonized pleading were the dominant expressions on the face of the wretched creature. Belshazzar heeded neither one. In three words he commanded his men to free the right arm of the magician. Then, while Ribâta and the soldiers were clustered round, watching the scene in silent fascination, and a scream of terror was about to break through the gag, Belshazzar took the doctor's right hand in his own, holding it in an iron grasp; and with the other he seized the knife that still hung at Nergal-Yukin's side. The eyes of the doomed man were starting from their sockets. Ribâta came forward a little, that he might obtain a better view of the affair. The soldiers crowded close around. Belshazzar lifted the knife and made a long, delicate slit in the back of the physician's wrist. Then, when the blood had begun to flow thinly forth, Ribâta handed his master the golden bottle that had been left on the foot of Istar's couch. Belshazzar nodded his thanks, and, without a second's hesitation, opened it. The liquid that rolled out was thick and rather brown in color. The prince did his work deftly. With one finger he rubbed the stuff all about and around the wound, mixing it with the fresh blood, and allowing none of it to drip off the wrist. With the other hand he helped two of his soldiers to hold the rab-mag still; for the fellow was now struggling so violently that this was not a task for a single arm. There was no escape, however. When the poison had been made to enter the wound thoroughly, Belshazzar tore a strip of embroidered linen from the bottom of his tunic and bound it round the arm, fastening it with a pin from Ribâta's apparel. Then he stood back from his victim.

"Take this man away, and bring me only the message of his death."

Obediently the soldiers lifted their burden, now rigid and stiff with terror, and bore him like a log of wood out of the presence of the prince and across the court-yard, back into some little-known rooms used only for the most obscure servants of the palace.

Belshazzar drew a long breath of relief. His rage had passed. Only, as he turned to smile at Ribâta, he was slightly pale. Ribâta nodded at him in approval.

"That was well done," he said. "Those that live like dogs, like dogs let them die."

"And now, Ribâta—"