Fifteen minutes' rapid walking brought him to the edge of the dense crowd that bordered the square of the gods. Here the people bewildered him. He felt the heat intensely, and, incidentally, had become both thirsty and hungry. There was food and drink enough on all sides of him for sale; but the youth felt disinclined to offer a piece of his Sicilian money in exchange for a breakfast; not on account of any penurious notions, but because, utterly ignorant as he was of Babylonish coinage, he dreaded Babylonish curiosity or the ridicule that might be expressed on presentation of such foreign coins as he had. Therefore he wavered on the outer edge of the crowd, chafing with impatience, extremely uncomfortable, and still afraid to make known his needs. The throng was dense, and the Greek by no means tall enough to see over the many heads in front of him. Therefore whatever might be going on in the square beyond was quite hidden from his view. Presently he trod, by mistake, upon the fringed tunic of a man beside him. Turning to offer an apology, his eyes suddenly fell upon a face that seemed familiar—so familiar that he made an effort to remember where he had seen it before.

After all, it proved to be only the little goat-girl who had been in the rébit on the previous evening. This time, however, the child saw him; and she seemed to find something in his face that kept her eyes riveted on his for a long moment, and then sent them drooping, till he could see the pretty, olive lids and the long, black lashes; while at the same time a wave of crimson swept up and over her face. Then Charmides discovered that, after all, he knew something of women. He felt at once that from this girl there would be no ridicule for him. The goat was still with her; and, as he went quickly to her side, he perceived, round the creature's neck, a metal cup on a string, the purpose of which vessel he was not slow to guess.

The girl waited for Charmides, and pushed her goat away for him with evident pleasure. As he halted, her big eyes were upraised, and her look travelled ingenuously from his sunlit hair over his burned face down to his roughly sandalled feet. Then she watched him open the little money-bag that he had drawn from his bundle. From it he extracted a silver piece, stamped with the parsley sprig of Selinous, and, holding it out to her, he pointed from the cup on the goat to his own lips and then back to the animal again. The business was done. Baba, disregarding the proffered money, knelt down beside the docile animal and obtained Charmides' belated breakfast with a practised hand.

Charmides drank the warm milk with relish, and, the cup emptied, placed his coin inside it and returned it to the girl. She took it with a shy smile, that suddenly vanished when she perceived the silver. Picking up the coin, she examined it for some seconds. Then, while Charmides looked on uneasily, Baba opened a pouch at her side, extracted therefrom a handful of small, copper disks, and held them out to the Greek, saying something to him at the same time. He shook his head and smiled at her as he accepted them. They were all alike: little scraps of stamped copper, which he afterwards learned to be se, the smallest of the Babylonish coins.

The chief matter of the moment thus satisfactorily concluded, the Greek lingered still at Baba's side, debating on the advisability of questioning her further. She seemed not disinclined to conversation, and as he glanced at her furtively he found her eyes again fixed upon his face. He answered the look, and then, with the usual effort, said, in the thick way of the Babylonians, the one word:

"Ishtar."

Baba appeared to understand him at once. "Belit will come to the square of the gods and the temples there in the sacred procession," she said, pointing at the same time to the north along the Â-Ibur-Sabû.

Charmides understood the gesture, not the words; and, thanking her in his own language, he left her, not without a vague hope that he might find her again some time. As he strode away he did not know how longingly Baba's eyes followed him; how for a few steps she crept after him, this new god with the hair of gold, and how at length, abashed by the thought of her own boldness, she sat down beside her goat and addressed a fervent prayer to Lady Istar to send peace to her thoughts.

Meantime the object of this homage was hurrying down a narrow street that ran westward; and, having a good notion of localities and distance, he succeeded in skirting the crowd on the square without much difficulty, and in reaching the Â-Ibur-Sabû again a little farther to the north. Here, indeed, the throng seemed denser than ever; and here, as Charmides now guessed, Istar herself would come in procession with the gods and priests this very morning—nay, within the hour. With the thought his heart beat furiously, his throat grew dry, and his eyes were dim. His head swam with emotion as he started to edge a way through the mass of people. Not a little to his surprise, he found this easy to do. The people voluntarily gave place to him, staring in wonder at his beauty, his bright hair, and the shining lyre that he carried in his hand. Ignorant as he was of the gigantic system of superstition that formed the foundation of the Chaldaic religious life, he still concluded, vaguely, that they were regarding him as something more than human, all these people that inclined a little as he usurped their room. As a matter of fact, he had been identified by some as one of the Annunâki, or earth-spirits; by others as one of the band of Îgigî, or heavenly beings, come among them to-day to do honor to his lords and theirs, the great gods of civil administration and of learning, Father Nebo and his son Nergal.