Seek out the painters in the places where they painted. Go to Spoleto for the works of Lo Spagna, to Gubbio for the masterpiece of Nelli, to Spello for Pinturicchio, to Foligno for the early men who have not even names. Go in May to Montefalco, when all the green of Umbrian angels’ wings is in the lanes which lead to these. Learn by heart the Umbrian landscape if you wish to really love and understand the spirit of Umbrian art. The Pinacoteca of Perugia serves only as a backbone for the genuine study.[103]

CHAPTER XI
The Museum,[104] and Tomb of the Volumnii

HAVING traced the first Etruscan walls and seen the tomb of the Volumnii, a note of sombre and half melancholy interest will inevitably have been struck upon our mind whilst trying to realise the lives of those mysterious people who created these things and left these dumb indications—dumb, because the language is so dead—upon the country where they lived and died. This note is of course by no means confined to the mind of the passing traveller. It is the people of the place itself who feel it most, and in Perugia, thanks to their efforts, we have, in the museum at the University, a very complete, if only a small collection of the relics of Etruscan civilization as found in the immediate neighbourhood. In a small book written by Signor Lupatelli upon the growth of the museum, we read that the noble families of the place have always loved to trace their earliest ancestors by carefully collecting any sarcophagi or other relics which they found upon their lands. In this way the Museum has been formed, and a crowd of tombs, laid open by the plough or winter rains, have been preserved with all their treasures in them.[105]

The study of the Etruscans is, after all, the study of the dead, and an Etruscan Museum has about it all the mysterious atmosphere of the tomb. What barrier greater, what ocean more profound, than that between ourselves and this dead people! Their tombs, their busts, their playthings and inscriptions seem to chill the very air around them. Ordinary people, not students of archæology, must face this fact quite boldly and come prepared to plunge head foremost into a very chilly atmosphere if they wish to learn about the ancient Etruscans. The present writers are bound to confess, that, on glad spring mornings, they have turned from the sarcophagi and the bronzes and terra-cotta vases in the cases to look with undisguised delight through the windows of the museum and up beyond to the brown roofs of the wicked old mediæval city opposite. The Duomo with all the blood upon its steps, the Piazza with all its passionate and burning history, seemed to them more real, more sympathetic, than the uneventful countenances, the harmless funereal urns, of this quiet race of men, who lived and died over one thousand years before our era.

“Les Tyrènes,” says M. André Lefèvre, “durant leur longue domination sont restés des étrangers, c’est ce qui explique pourquoi leur langue et leurs dieux ont disparu avec leur puissance, et pourquoi nous sommes réduits à fouiller leurs tombeaux pour connaître leur vie. C’est de leurs demeures funéraires que nous exhumons aujourd’hui leurs industries, leurs arts, leurs festins, leurs danses, leurs jeux, leurs pompeuses cérémonies triomphales, et leurs nuptiales, et aussi leur courte philosophie faite de fatalisme et d’insouciance.”