From his first days of racing, Giorgio felt himself a man. He changed from short pants to long. He had his hair cut oftener and kept it slicked back to discourage the waviness. He walked more erect, trying to make himself taller.
All summer long he was excused from farm work whenever a race was held nearby. Signor Ramalli himself seldom attended, but when he did, he was accompanied by little Anna. The two of them shouted and cheered so lustily that it seemed to Giorgio his horse sailed in on the sound waves of their voices.
Summer spent itself. The time of harvest came again to the Maremma. And afterward the wind blew cold and the autumn rains sluiced down the mountains, making rivers of the little streams. Giorgio and his father no longer went to the farm, and for now, racing days were over and done with.
To help out the family, Giorgio went to work for the town cobbler. It was interesting at first to learn to use a lapstone and awl, and it was fun to sew with a pig's whisker, driving it like a dagger in and out of the leather. As he worked, he made believe that the tap-tap of the cobbler's hammer was the tattoo of horses' hoofs.
In a few days, however, the newness wore off. Then the tiny shop became a prison. It closed in on him, choking off his breath. The tap-tap never varied from trot to gallop to walk. It was deadly monotonous, always the same—tap-tap-tap-tap—until some days his head was fit to burst. As the door and then the single window had to be closed against the increasing cold, the pungent smells of turpentine and benzine and neatsfoot oil were almost more than he could bear. All these, mixed with the perspiration of feet and the garlic of the cobbler's breath, made a stench that lingered in Giorgio's nostrils long after he reached home.
As if this were not torment enough, he often made mistakes at his bench—filing a heel unevenly so the wearer walked quite unbalanced and raised a storm of protest; or hammering nails so they protruded inside the sole and gave no end of discomfort. For these blunders, he sometimes had to forfeit most of his meager pay.
But at last the winter days dragged to a close, and all at once spring came in with a rush and a flood. Melting snows bubbled and boiled down the mountainsides. Fruit trees exploded in white popcorn buds. Birds gathered up more straws than their beaks could hold.
Giorgio felt like a bird, too, a bird suddenly released from its cage. Once again he and his father were out in the fields. Each worked with a zest to his own goal, the father to win the land, the boy to harden his muscles, to increase his wind power. They ate with the same spirit and gusto, opening the lunch bag as if it held the secret to more power and strength.
"We stoke and stoke to make the hotter fire! Not so, Giorgio?" Babbo asked every noon. And they laughed as their hands broke open the crisp loaf of bread and their hard white teeth bit into it and then into a chunk of wild boar sausage. Noisily they chewed them both together so that the deliciousness of one brought out the deliciousness of the other. Some days there was a good thick pea soup as a surprise. Then they sang a rollicking blessing after instead of before their meal.
"We bellow out so deep from the soul," the father chuckled, "that God in His heaven can hear without even pushing aside the clouds. Eh, son?" And they both roared in laughter.