The little room was no longer the smoky, dismal, miserable place which it was formerly. It was neatly papered; it was swept clean; there was a cheerful fire, which burnt quite clearly: the mulatto woman was cleanly dressed, and, rising from her work, she clasped her hands together with an emotion of joyful gratitude, which said more than any words could have expressed.

This room was not papered, nor was the chimney cured of smoking, nor was the woman clad in new clothes, by magic. It was all done by human means—by the industry and abilities of a benevolent boy.

The translation of the little French book, which Howard had completed, procured him the means of doing good. The book-seller to whom he offered it was both an honest man, and a good judge of literary productions. Mr. Russell’s name also operated in his pupil’s favour, and Howard received ten guineas for his translation.

Oliver was impatient for an opportunity to give his half-guinea, which he had held in his hand, till it was quite warm. “Let me look at that pretty thimble of yours,” said he, going up to the mulatto woman, who had now taken up her work again; and, as he playfully pulled off the thimble, he slipped his half-guinea into her hand; then he stopped her thanks, by running on to a hundred questions about her thimble. “What a strange thimble! How came you by such a thimble? Was it given to you? Did you buy it? What’s the use of this screw round the inside of the rim of it? Do look at it, Charles!”

The thimble was, indeed, remarkable; and it seemed extraordinary that such a one should belong to a poor woman, who had lately been in great distress.

“It is gold,” said Mr. Russell, examining it, “and very old gold.”

The mulatto woman sighed; and as she put the thimble upon her finger again, said, that she did not know whether it was gold or not; but she had a great value for it; that she had had it a great many years; that it had been given to her by the best friend she had ever had.

“Tell me about that best friend,” said Oliver; “I like to hear about best friends.”

“She was a very good friend indeed; though she was but young, scarcely bigger than yourself, at the time she gave me this thimble: she was my young mistress; I came all the way from Jamaica on purpose to find her out, and in hopes to live with her in my elder days.”

“Jamaica!” cried Howard; “Jamaica!” cried Oliver, in the same breath; “what was her name?”