‘On the 1st instant Captain Dovetoun sent me an order to open the boxes, and lay out the machines, to show them to the sultan. Accordingly, on the third, I was sent for, and I exhibited the following experiments; viz. head and wig; dancing images; electric stool; cotton fired; small receiver and stand; hemispheres; Archimedes’ screw; siphon; Tantalus’s cup; water-pump; condensing engine, &c. Captain Dovetoun was present, and explained, as I went on, to the sultan, who has given us an instance of his being acquainted with some of these experiments. He has shown us a condensing engine made by himself, which spouted water higher than ours. He desired me to teach two men, his aruzbegs.


‘I can assure you that Tippoo Sultan was mightily pleased with the electric machine. He was prepared for every experiment I exhibited, except the firing of the inflammable air.


‘It did cost me several minutes before the firing of the inflammable air proved successful; during which time he was in a very impatient emotion; and, when that was done, it did indeed surprise him. He desired me to go over it three times.

‘I take the liberty to write for your information the familiar discourse Tippoo Sultan was pleased to enter into with me, that took place at the close of the experiments.

‘There were some silver trumpets, newly made, brought in to him for his inspection, and which he desired the trumpeters to sound hauw and jauw; i.e. come and go; after which, he asked me if they were like those I saw at Madras. I answered, Yes; but those at Madras are made of copper. He asked me again whether the tune was any thing like what I had ever heard. I answered, No. How then? says he; and presently ordering the instrument to be put into my hands, desired me to blow. I told him, very civilly, that I could not blow. No! says he: you could; what are you afraid of? I told him again that I spoke truth; and that I was brought up in a school where my master informed me what lying was, and always punished those boys that spoke untruths.


‘June 11th. After this the sultan arose (five hours being elapsed) to quit the court, and desired the present (of a hundred rupees) to be delivered into my hands, with these words: “This is given you as a present for the trouble you took in performing those experiments, which verily pleased me;” and a command that I am to stay in the fort ten days; “after which,” he continued, “I will send you to Kistnagherry, with two hircarrahs, in order to conduct you safely through my country.” I returned the compliment with a salam, in the manner I was instructed; saying that I thankfully accepted his present, and am willing to obey his commands. The language which the sultan used was the Carnatic Malabar. Mine very little differed from his. Poornbia was the interpreter of such terms as the sultan did not understand.‘}

“Well,’ said Dr. Bell, ‘since that time Tippoo Sultan has been at war, and has had no leisure, I suppose, for the study of philosophy, or mathematics; but now that he has just made peace, and wants something to amuse him, he has sent to the government at Madras, to request that I will permit some of my scholars to pay a second visit at his court to refresh the memory of the aruzbegs, and, I presume, to exhibit some new wonders for Tippoo’s entertainment.’