There came a gleam across the dying man's face. 'Das ist schön' ('That is beautiful'), he whispered.
'... le jour de gloire est arrivé!'
The Herr Doktor murmured 'Das genügt mir!' ('That is enough!') and his head fell back, sinking deep into the soft pillow.
Jeanne Rouannès went on holding his dead hand for a few moments. Then she got up from her knees, and made the sign of the Cross on his damp forehead. As she did so, there burst on her ears the closing lines of the great battle hymn of freedom—
Liberté Liberté, chérie,
Combats avec tes defenseurs!
Sous nos drapeaux que la victoire
Accoure à tes mâles accents!
Que tes ennemis expirants
Voient ton triomphe et notre gloire!
and the terrible, inspiring refrain—
Aux armes, citoyens! formez vos bataillons
Marchons;—qu'un sang impur
Abreuve nos sillons!
PRINTED BY
SPOTTISWOODE AND CO. LTD., COLCHESTER
LONDON AND ETON