"He left his little dog, Pitchouné, with me, and Pitchouné ran after his master, to Marseilles, flinging himself into the water, and was rescued by the sailors. I wrote about it to Monsieur de Sabron, and he answered me from the desert, the night before he went into battle."

"And that's all?" urged Madame de la Maine.

"That's all," said Miss Redmond. She drank her coffee.

"You tell a love story very badly, ma chère."

"Is it a love story?"

"Have you come to Africa for charity? Voyons!"

Julia was silent. A great reserve seemed to seize her heart, to stifle her as the poverty of her love story struck her. She sat turning her coffee-spoon between her fingers, her eyes downcast. She had very little to tell. She might never have any more to tell. Yet this was her love story. But the presence of Sabron was so real, and she saw his eyes clearly looking upon her as she had seen them often; heard the sound of his voice that meant but one thing—and the words of his letter came back to her. She remembered her letter to him, rescued from the field where he had fallen. She raised her eyes to the Comtesse de la Maine, and there was an appeal in them.

The Frenchwoman leaned over and kissed Julia. She asked nothing more. She had not learned her lessons in discretion to no purpose.

At night they sat out in the moonlight, white as day, and the radiance over the sands was like the snow-flowers. Wrapped in their warm coverings, Julia and Thérèse de la Maine lay on the rugs before the door of their tent, and above their heads shone the stars so low that it seemed as though their hands could snatch them from the sky. At a little distance their servants sat around the dying fire, and there came to them the plaintive song of Azrael, as he led their singing:

"And who can give again the love of yesterday?
Can a whirlwind replace the sand after it is scattered?
What can heal the heart that Allah has smited?
Can the mirage form again when there are no eyes to see?"