I fixed ’em as well as I could, but they looked pretty bad, and there they was all covered with jell, too. What to do I didn’t know. But finally I told him I would put my shawl onto him. So I doubled it up corner-ways as big as I could, so it almost touched the ground behind, and he walked back to the table with me. I told him it was best to tell the company all about it, but he jest put his foot down that he wouldn’t, and I told him if he wouldn’t that he must make his own excuses to the company about wearin’ the shawl. So he told ’em he always loved to wear summer shawls; he thought it made a man look so dressy.

But he looked as if he would sink all the time he was a sayin’ it. They all looked dretful curious at him, and he looked as meachin’ as if he had stole sheep—and meachin’er—and he never took a minute’s comfort, nor I nuther. He was sick all the way back to the shore, and so was I. And jest as we got into our wagons and started for home, the rain began to pour down. The wind turned our old umberell inside out in no time. My lawn dress was most spilte before, and now I give up my bonnet. And I says to Josiah:

“This bonnet and dress are spilte, Josiah Allen, and I shall have to buy some new ones.”

“Wall! wall! who said you wouldn’t?” he snapped out.

But it wore on him. Oh! how the rain poured down. Josiah havin’ nothin’ but a handkerchief on his head felt it more than I did. I had took a apron to put on a gettin’ dinner, and I tried to make him let me pin it on his head. But says he, firmly:

“I hain’t proud and haughty, Samantha, but I do feel above ridin’ out with a pink apron on for a hat.”

“Wall then,” says I, “get as wet as sop if you had ruther.”

I didn’t say no more, but there we jest sot and suffered. The rain poured down; the wind howled at us; the old mare went slow; the rheumatiz laid holt of both of us; and the thought of the new bonnet and dress was a wearin’ on Josiah, I knew.

HOMEWARD BOUND.