That is a quotation from a poem—in common talk the “Oh” can be omitted.

We had to wait a spell at Bayonne for the train to take us into Spain, though Martin proposed that we should take a carriage and drive out to Biarritz.

For Martin sed that so many of his acquaintances went there for the winter that it would sound better for us to say that we had passed some time there—it would be far more stylish and fashionable to say it.

“How long a time can you pass there,” sez I, “to git back to ketch the train?”

“Wall,” sez he, “we shall have time to stay three fourths of an hour—ample time to see everything of interest there.”

Good land!!!!!

But Martin wuz the head of the procession, as you may say, and we had to foller on where he went and halt when he halted.

And I felt that one thing wuz favorable to me, I always had a faculty for seein’ a good deal in a short space of time by the clock.

Biarritz is a pleasant place in the winter, and you could see that a good many have discovered it by the number of big hotels perched up on the bluffs, their open winders lookin’ south.

Of course Martin had to drive by the Villa Eugenia, occupied by her who once had a empire to command, and beauty, youth, and love, and now sits and looks over the tombs and the ruins of the hull on ’em.