It appears that there were two persons of the name of Dr. John Thomas, not easily to be distinguished; for somebody (says Bishop Newton) was speaking of Dr. Thomas, when it was asked, "which Dr. Thomas do you mean?"—"Dr. John Thomas."—"They are both named John."—"Dr. Thomas who has a living in the city."—"They have both livings in the city."—"Dr. Thomas who is chaplain to the king."—"They are both chaplains to the king."—"Dr. Thomas who is a very good preacher."—"They are both good preachers."—"Dr. Thomas who squints."—"They both squint." They were afterwards both Bishops.

MCCXLIV.—FORTUNATE STARS.

"My stars!" cried a courtier, with stars and lace twirled,
"What homage we nobles command in the world!"
"True, my lord," said a wag, "though the world has its jars,
Some people owe much to their fortunate stars!"

MCCXLV.—A NEW READING.

Towards the close of the administration of Sir Robert Walpole, he was talking very freely to some of his friends of the vanity and vexations of office, and, alluding to his intended retirement, quoted from Horace the following passage:—

"Lusisti satis, edisti satis, atque bibisti:
Tempus abire tibi est."

"Pray, Sir Robert," said one of his friends, "is that good Latin?"—"I think so," answered Sir. Robert; "what objection have you to it?"—"Why," said the other dryly, "I did not know but the word might be bribe-isti in your Horace."

MCCXLVI.—QUITE AT EASE.

Foote, the actor, was one day taken into White's Club-House by a friend who wanted to write a note. Lord Carmarthen approached to speak to him; but feeling rather shy, he merely said, "Mr. Foote, your handkerchief is hanging out of your pocket." Foote, looking suspiciously round, and hurriedly thrusting the handkerchief back into his pocket, replied, "Thank you, my lord: you know the company better than I do."

MCCXLVII.—CHARLES, DUKE OF NORFOLK.