It was too large a contract for the Stubenmadchen's vocabulary; she couldn't call the hand. I allowed the subject to rest there, and asked for something to eat and smoke, and something hot to drink, and a basket to pile my legs in; but I could not have any of these things.

“Why?”

“She said you would need nothing at all.”

“But I am hungry and thirsty, and in desperate pain.”

“She said you would have these delusions, but must pay no attention to them. She wants you to particularly remember that there are no such things as hunger and thirst and pain.''

“She does does she?”

“It is what she said.”

“Does she seem to be in full and functionable possession of her intellectual plant, such as it is?”

“Bitte?”

“Do they let her run at large, or do they tie her up?”