“But not even your nasty article on my country, Mark,” etc.
“Mark might certainly have derived from it” (M. Bourget's book) “a lesson in politeness and good manners.”
A quoted remark of mine is “unworthy of a gentleman.”—
These are all true, but really they are not valuable; no one cares much for such finds. In our American magazines we recognize this and suppress them. We avoid naming them. American writers never allow themselves to name them. It would look as if they were in a temper, and we hold that exhibitions of temper in public are not good form except in the very young and inexperienced. And even if we had the disposition to name them, in order to fill up a gap when we were short of ideas and arguments, our magazines would not allow us to do it, because they think that such words sully their pages. This present magazine is particularly strenuous about it. Its note to me announcing the forwarding of your proof-sheets to France closed thus—for your protection:
“It is needless to ask you to avoid anything that he might consider as personal.”
It was well enough, as a measure of precaution, but really it was not needed. You can trust me implicitly, M. Bourget; I shall never call you any names in print which I should be ashamed to call you with your unoffending and dearest ones present.
Indeed, we are reserved, and particular in America to a degree which you would consider exaggerated. For instance, we should not write notes like that one of yours to a lady for a small fault—or a large one.—[When M. Paul Bourget indulges in a little chaffing at the expense of the Americans, “who can always get away with a few years' trying to find out who their grandfathers were,”] he merely makes an allusion to an American foible; but, forsooth, what a kind man, what a humorist Mark Twain is when he retorts by calling France a nation of bastards! How the Americans of culture and refinement will admire him for thus speaking in their name!
Snobbery.... I could give Mark Twain an example of the American specimen. It is a piquant story. I never published it because I feared my readers might think that I was giving them a typical illustration of American character instead of a rare exception.
I was once booked by my manager to give a causerie in the drawing-room of a New York millionaire. I accepted with reluctance. I do not like private engagements. At five o'clock on the day the causerie was to be given, the lady sent to my manager to say that she would expect me to arrive at nine o'clock and to speak for about an hour. Then she wrote a postscript. Many women are unfortunate there. Their minds are full of after-thoughts, and the most important part of their letters is generally to be found after their signature. This lady's P. S. ran thus: “I suppose he will not expect to be entertained after the lecture.”
I fairly shouted, as Mark Twain would say, and then, indulging myself in a bit of snobbishness, I was back at her as quick as a flash: