Wirthin. We’ll go out the side door. It’s toward the Anlage.
Exit both. L.
Enter George and Margaret. R.
Her head lies upon his shoulder, his arm is about her waist; they are steeped in sentiment.
M. (Turning a fond face up at him.) Du Engel!
G. Liebste! (Kiss.)
M. Oh, das Liedchen dass Du mir gewidmet hast—es ist so schön, so wunderschön. Wie hätte ich je geahnt dass Du ein Poet wärest!
G. Mein Schätzchen!—es ist mir lieb wenn Dir die Kleinigkeit gefällt.
M. Ah, es ist mit der zärtlichsten Musik gefüllt—klingt ja so süss und selig—wie das Flüstern des Sommerwindes die Abenddämmerung hindurch. Wieder,—Theuerste!—sag’ es wieder.
G. Du bist wie eine Blume!—
So schön und hold und rein—