“What can I do? The demoiselle has been secluded from my household, as I promised you. But youth leaps boundaries; love can speak through walls. My son has seen her in the passages—their eyes have met—What know I? Youth is fatal.”
Here the Pasha wiped his eyes.
“Monsieur le Consul, when I heard of this two days ago, I put my son in prison; I went myself and reasoned with the demoiselle. I have reasoned with them both, entreated, threatened; but without result. I fear my son will die if he may not espouse her. The demoiselle implores me not to cast her forth. She says—it is so touching!—that we are her only friends, that she never met with kindness till she came to us.”
“Beg her to come this afternoon and see me,” pronounced the Englishman, whose face had darkened by perceptible gradations as he listened.
“That is precisely what I come to ask: that you will scold her. God knows how the responsibility has weighed upon me. She is not the match I should myself have chosen for my son; but still I should be glad of the alliance, because of the esteem I have for all the English. I stand impartial in the case and greatly worried.”
“Thank you, Excellency. Send her to me this afternoon. Is there anything else?”
The Pasha had already risen to depart.
“One thing.” He dropped his voice to a stage whisper. “In the frenzy of her love she asks to be of our religion. She has made an oath of her conversion before witnesses. (The Consul swore.) But have no care. We will forget it, if”—the Pasha laid great stress on the condition, and for once looked boldly in the other’s eyes—“if, after consultation with you, she should wish to recant.”
“But you say that there are witnesses to her conversion,” cried the Frank, with bitterness. “I fail to see how it can be forgotten. There would be a riot.”
“The witnesses are of my house,” rejoined the Pasha suavely. “My command is guarantee of their discretion.”