Charlot, rather belatedly, interrupted Lady Katherine with a loud patter of French. Lady Katherine peered towards the far end of the room, uttered a whispered ejaculation, and sank into the nearest chair. Lord Charles stared through his glass at the cheque, seemed to try to speak to his aunt, made a small helpless gesture and turned to his wife.

“Darling Aunt Kit,” began Charlot and stopped short. “ C’est trop …” She stopped again. “I simply cannot go on yelling French,” said Charlot. She glanced at the top of the policeman’s head, went to the desk near Roberta, drew out a sheet of paper, and took up her pen.

“Surely,” said Lady Katherine, “he can’t dream of thinking of you…” She turned with an air of tragedy to her nephew. “It’s too impossible,” she whispered. “He seemed to be a gentleman.”

“Give her this,” said Charlot. Into Roberta’s hand she thrust a sheet of paper on which she had written in block capitals: “DARLING, DID YOU TELL HIM WE ASKED GABRIEL FOR TWO THOUSAND?”

In obedience to signals from the rest of the family, Roberta displayed this communication to them before handing it to Lady Katherine, who instantly began to fumble for her glasses. These secured and slung across her nose, she read Charlot’s message, her lips forming the words, her hands trembling. She laid the paper on her knees and, looking piteously from one to the other of the Lampreys, she whispered: “I didn’t tell him how much.”

Frid groaned. There was a short silence. Roberta watched Lady Katherine’s hand, swollen a little with arthritis and still trembling very much, grope in her bag for a handkerchief. Suddenly Henry walked over to his aunt and stooped to kiss her.

“Dear Aunt Kit,” said Henry gently. “You are so kind.”

It was perhaps at this moment that Roberta first realized that she was in love with Henry.

II

It is not easy to thank a deaf person for a large sum of money when every word of thanks may compromise the speaker in the ears of an attentive policeman. The Lampreys pulled themselves together and made a pretty good job of it. Lady Katherine seemed to have some difficulty in hearing French though she whispered away at it herself with great fluency. The conversation was therefore conducted along bilingual lines, the Lampreys’ less dangerous remarks being made in English, though Roberta thought there seemed to be very little point in disguising the deplorable state of Lord Charles’s finances if Lady Katherine had already told Alleyn about the object of the interview with her brother, and if Inspector Fox knew about Mr. Grumball.