Jean—Dear Angelica! Never mind about that now. Come, rest awhile and get over this excitement. Let us talk about our childhood and the happy days we spent together playing around the well-sweep in the Blind Alleys and the games and that poor Prince and all the—
Angelica—Jean, are you crazy?
Jean—No, (laughing) but I think you are, talking about saints immortal and The World Above and all those impossible dreams of yours.
Angelica—But now, listen! (She lays her hand on his arm.) As I was coming from our hut—have I told you what mother said? and—
Jean—Why, no, you have not yet. I think you were going to, but—tell me about your vision, if you want to, first.
Angelica—And what did old Jacques say? I am sure he said exactly what mother did when I crowded her down to it, that there is—
Jean—(Sadly) I couldn’t find old Jacques. He may have gone off to your world above, for anything I know (sarcastically).
Angelica—O Jean, do not be so hard of heart! Let me tell you! Do you know, I found mother singing that song she loves so to sing——
Jean—(Laughing) Well, what has that to do with the matter?
Angelica—Why, it’s all about The World Above, the song itself is about that. Listen! (She sings.)