Compare: Parsons, Andros Island, 88–89 and note for references; also Chatelain, 189–191; Junod, 123–124; Edwards, JAFL 4: 52.
The ruse is one generally planned by the weak trickster for his strong but dull-witted companion, as in number [23]. There is a tendency to place the incident among the monkeys, as in number [37]. In Parsons’s three versions the slaughter is made among them; in Jekyll’s version, in a second of my own from Mandeville, and in Jacottet’s form, it is the monkey or baboon who discovers the trick. In Tremearne, FL 21: 209–210, a bird gives warning; in Chatelain, a deer.
19. Dog and Dog-head. [[Story]]
This story is told everywhere in Jamaica, but I find no African version and Mrs. Parsons says (JAFL 32: 391) that, although she heard it “over and over again” in South Carolina, it was altogether unknown in North Carolina; see Sea Islands, 1–5. Such a distribution argues a fairly modern origin for the complete form of the story.
The story has two parts. (1) Two friends, who have, one a dog and the other a dog-head, go hunting, and the owner of the dog-head claims the spoils for his own. (2) His companion, who dares not dispute him, recovers the spoils by pretending that the owner is come to punish the theft. [[244]]
An introduction sometimes tells how the friends come by the dog and dog-head. Each gets a present of a dog, but one is so greedy that he eats his down, beginning at the tail, until only the head is left. When his friend jeers at him, he makes a bet that his dog-head will catch the prey. The business of deciding at which end to begin to eat the dog is used as a humorous episode detached from the rest of the story, the victim sometimes escaping in the meantime.
The trick of claiming the cow as the prey of the dog-head may be related to such stories as that of Basset 2: 88, in which the man lays the new-born calf beside his own bull and declares that the bull has mothered it.
For the revenge, compare Rivière, 11; Harris, Nights, 131–132.